欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

至鴨欄驛上白馬磯贈裴侍御譯文及注釋

側疊萬古石,橫為白馬磯。
亂流若電轉,舉掉揚珠輝。
臨驛卷緹幕,升堂接繡衣。
情親不避馬,為我解霜威。

譯文巴陵長江側岸的這堆石頭,經歷了萬年的風浪,橫臥成為白馬驛。江水奔涌,漩渦如電快速旋轉,船棹激起的水珠在陽光下虹光燦爛。裴侍御在水驛升堂,卷起繡簾,把刺繡的衣服贈送與我。友情深厚,把所有的客套禮儀放在一邊,為我帶來了一片燦爛的陽光,溫暖我流放途中感受的凄涼。

注釋①《一統志》:鴨欄磯,在岳州臨湘縣東十五里。吳建昌侯孫慮作斗鴨欄于此。白馬磯,在岳州巴陵縣境。《湖廣通志》:白馬磯,在岳州臨湘縣北十五里。②劉公干詩:“明月照緹幕。”李善注:“緹,丹色也。”③繡衣,用《漢書》繡衣直指事。④避馬,用《后漢書》桓典事。⑤御史為風霜之任,故曰霜威。

熱門名句