百戰奇略_第三卷交戰譯文
-
查閱典籍:《百戰奇略》——「百戰奇略·第三卷交戰」原文
大凡對敵作戰,對于毗連戰區的鄰國,應當以卑恭言詞和厚重財物結交它,爭取其成為自己盟援國。倘若作戰中我進攻敵人的正面,盟國牽制敵人的后面,這樣,就一定能把敵人打敗。誠如兵法所說:“在多國交界的‘衢地’作戰,應當結交盟國作為后援。”三國時期的蜀國大將關羽把魏將征南將軍曹仁圍困在樊城,曹操派遣左將軍于禁等人率軍前往救援,正趕上漢水暴漲,關羽指揮水師迎戰,俘獲了于禁等步騎兵三萬人,然后把他們押送到江陵。當時,漢獻帝立都于許昌,曹操認為許昌距敵太近,想把首都遷往黃河以北,以躲避關羽的兵鋒威脅。但大將司馬懿卻勸阻說:“于禁等人實為洪水所淹沒,并非作戰不力所造成的失敗,這對國家大局并沒有什么損失。如果因此而輕率遷都,不僅是向敵人示弱,還會引起淮河、漢水流域的民眾慌懼不安。孫權與劉備雖然結為盟友,實際上是外表親近而內里疏忌。關羽如今得意,孫權必不高興。據此,可以派人諭示孫權,使令他從背后牽制關羽,這樣,樊城之圍就自然解除了。”曹操采納了司馬懿的建議,派遣使者去東吳結好孫權。孫權于是派呂蒙率軍西進襲占了公安和南郡,關羽果然放棄對樊城的圍困而退走了。凡與敵戰,傍與鄰國,當卑辭厚賂以結之,引為己援。若我攻敵人之前,彼犄其后,則敵人必敗。法曰:「衢地則合交。」
三國,蜀將關羽,圍魏曹仁于樊,魏遣左將軍于禁等救之,會漢水暴起,羽以舟兵虜禁等步騎三萬,送江陵。是時,漢帝都許昌,魏武以為近賊,欲徙河北,以避其鋒。司馬懿諫曰:「禁等為水所沒,非戰守之所失,于國家大計未有所損,而便遷都,既示敵以弱,又淮、沔之人俱不安矣。孫權、劉備,外親而內疏,羽今得意,權必不愿也。可諭權,令犄其后,則樊圍自解。」魏武從之,遣使結權。權遂遣呂蒙西襲公安、南郡,拔之,羽果棄樊而去。
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼風雨
- 桑野就耕父,荷鋤隨牧童
- 北風利如劍,布絮不蔽身
- 颯樹遲難度,縈空細漸銷
- 故人相望若為情別愁深夜雨,孤影小窗燈
- 軍中宜劍舞,塞上重笳音
- 荷芰風輕簾幕香,繡衣鸂鶒泳回塘,小屏閑掩舊瀟湘