顏氏家訓(xùn)_名實(shí)篇譯文
-
查閱典籍:《顏氏家訓(xùn)》——「顏氏家訓(xùn)·名實(shí)篇」原文
名與實(shí)的關(guān)系,好比形與影的關(guān)系。德藝周厚,那名就一定好;容貌美麗,那影就一定美。如今不修身而想在世上傳好的名,就好比容貌很丑而要求鏡子里現(xiàn)出美的影了。上士忘名,中士立名,下士竊名。忘名,就是體道合德,享受鬼神的福祜,而不是用來(lái)求名的;立名,就是修身慎行,生怕榮譽(yù)會(huì)被湮沒(méi),而不是為了讓名的;竊名,就是外樸內(nèi)奸,謀求浮華的虛名,而不是真能得到名的。
我見(jiàn)到世上的人,清名播揚(yáng)但金錢(qián)暗入,信譽(yù)昭著但許諾有虧,真不知是不是后面的矛戟,在搗毀前面的盾牌啊!慮子賤說(shuō)過(guò):“在這件事上做得真誠(chéng),就給另件事樹(shù)立了榜樣。”人的虛或?qū)崳婊騻喂倘辉陟缎模珱](méi)有不在行動(dòng)上表現(xiàn)出來(lái)的,只是觀察得不仔細(xì)罷了。一旦觀察得真切,那種巧於作偽就還不如拙而誠(chéng)實(shí),接著招來(lái)的羞辱也夠大的。伯石的推讓卿位,王莽的辭謝政權(quán),在當(dāng)時(shí)自以為既巧又密,可是被后人記載下來(lái),留傳萬(wàn)世,就叫人看了毛豎骨寒了。近來(lái)有個(gè)大貴人,以孝著稱,先后居喪。哀痛毀傷過(guò)度,這也是以顯得高於一般人了;可他在草薦土塊之中,還用有大毒的巴豆來(lái)涂臉,有意使臉上成瘡,來(lái)顯出他哭泣得多么厲害,但這種做作不能蒙過(guò)身旁童仆的眼睛,反而使外邊人說(shuō)他喪中的居處飲食都在偽裝。由於有一件事情偽裝出現(xiàn)假,而毀掉了百件事情的真,這就是貪名不足的結(jié)果啊!
有一個(gè)士族,讀的書(shū)不過(guò)二三百卷,天資笨拙,可家世殷實(shí)富裕,他向來(lái)矜持,多用牛酒珍寶玩好來(lái)結(jié)交那些名士。名士中對(duì)牛酒珍寶玩好感興趣的,一個(gè)個(gè)接著吹捧他,使朝廷也以為他有文采才華,曾經(jīng)派他出境聘問(wèn)。齊東萊三韓晉明深愛(ài)文學(xué),對(duì)他的作品發(fā)生懷疑,懷疑大多數(shù)的情況,不是他本人所命意構(gòu)思的,於是就設(shè)宴敍談,當(dāng)面討論測(cè)試。當(dāng)時(shí)整天歡樂(lè)和諧,詩(shī)人滿座,屬音賦韻,提筆作詩(shī),這個(gè)士族輕率問(wèn)就寫(xiě)成,可全然沒(méi)有向來(lái)的風(fēng)格韻味,好在客人們各自在沉思吟味,沒(méi)有發(fā)覺(jué)。韓晉明宴會(huì)后嘆息道:“果真像我們所估量的那樣。”
修改子弟的文章,來(lái)抬高聲價(jià),是一大壞事。一則不能經(jīng)常如此,終究要透露出真情來(lái);二則正在學(xué)習(xí)的子弟有了依賴,更加不肯專心努力。
鄴下有個(gè)少年,出任襄國(guó)縣令,能勤勉,公事經(jīng)手,常加撫恤,來(lái)謀求聲譽(yù)。每派遣兵差,都要握手相送,有時(shí)還拿出梨棗糕餅,人人贈(zèng)別,說(shuō):“上邊有命令要麻煩你們,我感情上實(shí)在不忍,路上饑渴,送這些以表思念。”民眾對(duì)他稱贊,不是口說(shuō)所能說(shuō)得完的。到遷任泗州別駕官時(shí),這種費(fèi)用一天天增多,不可能經(jīng)常辦到。可見(jiàn)一有虛假,就到處難以相繼,原先的功績(jī)也隨之而毀失。
名之與實(shí),猶形之與影也。德藝周厚,則名必善焉;容色姝麗,則影必美焉。今不修身而求個(gè)名於世者,猶貌甚惡而責(zé)妍影於鏡也。上士忘名,中士立名,下士竊名。忘名者,體道合德,享鬼神之福祜,非所以求名也;立名者,修身慎行,懼榮觀之不顯,非所以讓名也;竊名者,厚貌深奸,於浮華之虛稱,非所以得名也。
吾見(jiàn)世人,清名登而金貝入,信譽(yù)顯而然諾虧,不知后之矛戟,毀前之干櫓也!慮子賤云:“誠(chéng)于此者形於彼。”人之虛實(shí)真?zhèn)卧诤跣模瑹o(wú)不見(jiàn)平跡,但察之未熟耳。一為察之所鑒,巧偽不如拙誠(chéng),承之以羞大矣。伯石讓卿,王莽辭政,當(dāng)于爾時(shí),自以巧密,后人書(shū)之,留傳萬(wàn)代,可為骨寒毛豎也。近有大貴,以孝著聲,前后居喪,哀毀逾制,亦足以高於人矣;而嘗於苫塊之中,以巴豆涂臉,遂使成瘡,表哭泣之過(guò),左右童豎,不能掩之,益使外人謂其居處飲食皆為不信。以一偽喪百誠(chéng)者,乃貪名不已故也!
有一士族,讀書(shū)不過(guò)二三百卷,天才鈍拙,而家世殷厚,雅自矜持,多以酒犢珍玩,交諸名士。甘其餌者,遞共吹噓,朝廷以為文華,亦嘗出境聘。東萊王韓晉明篤好文學(xué),疑彼制作,多非機(jī)杼,遂設(shè)宴言,面相討試。竟日歡諧,辭人滿席,屬音賦韻,命筆為詩(shī),彼造次即成,了非向韻,眾客各自沉吟,遂無(wú)覺(jué)者。韓退嘆曰:“果如所量。”
治點(diǎn)子弟文章,以為聲價(jià),大弊事也。一則不可常繼,終露其情;二則學(xué)者有憑,益不精勵(lì)。
鄴下有一少年,出為襄國(guó)今,頗自勉篤,公事經(jīng)懷,每加撫恤,以求聲譽(yù)。凡遣兵役,握手送離,或齎梨棗餅餌,人人贈(zèng)別,云:“上命相煩,情所不忍,道路饑渴,以此見(jiàn)思。”民庶稱之,不容於口。及遷為泗州別駕,此費(fèi)日廣,不可常周。一有偽情,觸涂難繼,功績(jī)遂損敗矣。
古文典籍
- 「詩(shī)經(jīng)」
- 「論語(yǔ)」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學(xué)」
- 「中庸」
- 「尚書(shū)」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書(shū)」
- 「漢書(shū)」
- 「晉書(shū)」
- 「素書(shū)」
- 「儀禮」
- 「周書(shū)」
- 「梁書(shū)」
- 「隋書(shū)」
- 「陳書(shū)」
- 「魏書(shū)」
- 「孝經(jīng)」
- 「將苑」
- 「南齊書(shū)」
- 「北齊書(shū)」
- 「新唐書(shū)」
- 「后漢書(shū)」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經(jīng)注」
- 「商君書(shū)」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書(shū)」
- 「舊唐書(shū)」
- 「三字經(jīng)」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國(guó)志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經(jīng)」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規(guī)」
- 「金剛經(jīng)」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經(jīng)」
- 「戰(zhàn)國(guó)策」
- 「地藏經(jīng)」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經(jīng)」
- 「睡虎地秦墓竹簡(jiǎn)」
- 「資治通鑒」
- 「續(xù)資治通鑒」
- 「夢(mèng)溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經(jīng)」
- 「四十二章經(jīng)」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓(xùn)」
- 「三十六計(jì)」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內(nèi)經(jīng)」
- 「黃帝四經(jīng)」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語(yǔ)」
- 「世說(shuō)新語(yǔ)」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓(xùn)」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農(nóng)桑輯要」
- 「搜神記」
熱門(mén)名句
- 嚴(yán)妝欲罷囀黃鸝,飛上萬(wàn)年枝
- 落花飛絮蒙蒙,長(zhǎng)憶著、灞橋別后
- 燒痕慘淡帶昏鴉,數(shù)盡寒梅未見(jiàn)花
- 功名炊黍?qū)こ?mèng),怪事書(shū)空感激人
- 家國(guó)興亡自有時(shí),吳人何苦怨西施
- 齊唱憲王春樂(lè)府,金梁橋外月如霜
- 中歲頗好道,晚家南山陲