柏學士茅屋
作者:杜甫 朝代:唐代
- 柏學士茅屋原文:
- 碧山學士焚銀魚,白馬卻走深巖居。
古人己用三冬足,年少今開萬卷余。
晴云滿戶團傾蓋,秋水浮階溜決渠。
富貴必從勤苦得,男兒須讀五車書。
- 柏學士茅屋拼音解讀:
- bì shān xué shì fén yín yú ,bái mǎ què zǒu shēn yán jū 。
gǔ rén jǐ yòng sān dōng zú ,nián shǎo jīn kāi wàn juàn yú 。
qíng yún mǎn hù tuán qīng gài ,qiū shuǐ fú jiē liū jué qú 。
fù guì bì cóng qín kǔ dé ,nán ér xū dú wǔ chē shū 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
相關翻譯
-
相關賞析
-
作者介紹
- 杜甫
杜甫(712-770),字子美,祖籍河南鞏縣。祖父杜審言是唐初著名詩人。青年時期,他曾游歷過今江蘇、浙江、河北、山東一帶,并兩次會見李白,兩人結下深厚的友誼。唐玄宗天寶五年(746),杜甫來到長安,第二年他參加了由唐玄宗下詔的應試,由于奸臣李林甫從中作梗,全體應試者無一人錄取。從此進取無門,生活貧困。直到天寶十四年(755),才得到「右衛率府胄曹參軍」一職,負責看管兵甲倉庫。同年,安史之亂爆發,此時杜甫正在奉先(今陜西蒲城)探家。第二年他把家屬安頓在鄜州羌村(今陜西富縣境),只身投奔在靈武(今甘肅省)即位的肅宗。途中被叛軍所俘,押到淪陷后的長安,這期間他親眼目睹了叛軍殺戮洗劫的暴行和百姓的苦難。直到至德二年(757)四月,他才冒險逃到肅宗臨時駐地鳳翔(今陜西省鳳翔縣),授官左拾遺。不久因疏救房琯,被貶為華州司功參軍。自此他對現實政治十分失望,拋棄官職,舉家西行,幾經輾轉,最后到了成都,在嚴武等人的幫助下,在城西浣花溪畔,建成了一座草堂,世稱「杜甫草堂」。后被嚴武薦為節度參謀、檢校工部員外郎。嚴武死后,他離開了成都,全家寄居夔州(今四川奉節縣)。兩年后,離夔州到江陵、衡陽一帶輾轉流離。唐太宗大歷五年(770),詩人病死在湘江的一只小船中。他的詩在藝術上以豐富多采著稱,時而雄渾奔放,時而沉郁悲涼,或辭藻瑰麗,或平易質樸。他擅長律詩,又是新樂府詩體的開創者。他的詩聲律和諧,選字精煉,「為人性癖耽佳句,語不驚人死不休」,正是他嚴謹創作態度的真實寫照。在我國文學史上有「詩圣」之稱。他的詩留存至今的有一千四百余首。有《杜少陵集》。
杜甫的詩詞
-
- 秋日荊南送石首薛明府辭滿告別奉寄薛尚書頌德…三十韻
- 寄韓諫議 / 寄韓諫議注
- 遭田父泥飲美嚴中丞
- 曉望
- 送十五弟侍御使蜀
- 數陪李梓州泛江,有女樂在諸舫,戲為艷曲二首贈李
- 戲寄崔評事表侄、蘇五表弟、韋大少府諸侄
- 徐步
- 天末懷李白
- 遣悶奉呈嚴公二十韻
唐代詩詞推薦
-
- 皇甫岳云溪雜題五首。蓮花塢
- 感懷弟妹(一作汝墳示弟妹)
- 奉和李大夫題新詩二首各六韻。因嚴亭
- 和張十八秘書謝裴相公寄馬
- 釋奠武成王樂章。奠幣登歌
- 投贈張端公(一作贈裴樞端公)
- 送外甥懷素上人歸鄉侍奉
- 憶廬山舊隱及洛下新居
- 都下再會友人
- 送吳煉師歸王屋
- 柏學士茅屋原文,柏學士茅屋翻譯,柏學士茅屋賞析,柏學士茅屋閱讀答案,出自杜甫的作品