(五言古詩)經下邳圯橋懷張子房
作者:李白 朝代:唐朝
- (五言古詩)經下邳圯橋懷張子房原文:
- 子房未虎嘯,破產不為家。
滄海得壯士,椎秦博浪沙。
報韓雖不成,天地皆振動。
潛匿游下邳,豈曰非智勇?
我來圯橋上,懷古欽英風。
唯見碧流水,曾無黃石公。
嘆息此人去,蕭條徐泗空
- (五言古詩)經下邳圯橋懷張子房拼音解讀:
- zǐ fáng wèi hǔ xiào ,pò chǎn bú wéi jiā 。
cāng hǎi dé zhuàng shì ,zhuī qín bó làng shā 。
bào hán suī bú chéng ,tiān dì jiē zhèn dòng 。
qián nì yóu xià pī ,qǐ yuē fēi zhì yǒng ?
wǒ lái yí qiáo shàng ,huái gǔ qīn yīng fēng 。
wéi jiàn bì liú shuǐ ,céng wú huáng shí gōng 。
tàn xī cǐ rén qù ,xiāo tiáo xú sì kōng
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
相關翻譯
-
張良少年未能得志如虎嘯時,為求刺客而不顧破產敗家。從滄海公那里得到一名壯士,用金椎狙擊秦始皇在博派沙。這次刺秦報仇行動雖未成功,而其名聲卻因此震動天下。其逃匿追捕曾經過下邳,怎能說他在智勇雙全上稍差?今天我懷古來到圯橋上,更加欽羨張良的雄姿英發。橋下只有碧綠的流水,而不知黃石公如今在哪?我站在圯橋上嘆息著張良這樣的英雄逝去,徐、泗兩州從此便變得蕭條空乏。…詳情
相關賞析
-
此詩起句“虎嘯”二字,即指張良跟隨漢高祖以后,其叱咤風云的業績。但詩卻用“未”字一筆撇開,只從張良發跡前寫起。張良的祖父和父親曾相繼為韓國宰相,秦滅韓后,立志報仇,“弟死不葬,悉以家財求客刺秦皇”(《史記·留侯世家》)。“破產不為家”五字,點出了張良素來就是一個豪俠仗義、不同尋常的人物。后兩句寫其椎擊秦始皇的壯舉。…詳情
作者介紹
- 李白
李白(701─762),字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅省天水縣附近)。先世于隋末流徙中亞。李白即生于中亞的碎葉城(今吉爾吉斯斯坦境內)。五歲時隨其父遷居綿州彰明縣(今四川省江油縣)的青蓮鄉。早年在蜀中就學漫游。青年時期,開始漫游全國各地。天寶初,因道士吳筠的推薦,應詔赴長安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊禮遇。但因權貴不容,不久即遭讒去職,長期游歷。天寶十四年(755)安史之亂起,他隱居廬山,但仍密切注視著國家和人民的命運。后參加永王李璘幕府。永王兵敗被殺,李白坐系潯陽獄,第二年長流夜郎,途中遇赦。晚年飄泊于武昌、潯陽、宣城等地。代宗寶應元年(762)病死于其族叔當涂縣令李陽冰處。縱觀李白一生,其思想是比較復雜的。儒家、道家、縱橫家、游俠思想對他都有影響。他企羨神仙,向往隱逸,可是又不愿「一朝飛騰為方丈蓬萊之人」,而要「申管晏之談,謀帝王之術,奮其智能,愿為輔弼,使寰區大定,海縣清一」(《代壽山答孟少府移文書》)。他有著遠大的政治抱負,但又不愿走科舉的道路。他想通過隱居,求仙獲取聲望,從而在名人薦舉下,受到皇帝征召重用,以便實現「濟蒼生」、「安社稷」的理想,然后功成身退。詩人就是在這一思想指導下度過狂放而又坎坷的一生。李白存詩九百九十多首。這些詩歌,或以奔放的激情表達對理想政治的熱烈追求,對建功立業的渴望;或以犀利的筆鋒揭露政治集團的荒淫腐朽;或以善描的畫筆點染祖國壯麗的山河。他的詩篇,無論五言七言,無論古體近體,無不別具風格,具有強烈的浪漫主義色彩。有《李太白集》。北宋初年,人們發現《菩薩蠻》「平林漠漠煙如織」和《憶秦娥》「秦娥夢斷秦樓月」兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實,李白的樂府詩,當時已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為「百代詞曲之祖」的這兩首詞,格調高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰的作品為好呢?
李白的詩詞
-
- 上清寶鼎詩(前見《東觀馀論》,后見《王直方詩話》)
- 寄從弟宣州長史昭
- 贈瑕丘王少府
- 上李邕
- 相和歌辭。從軍行二首
- 謝公亭·蓋謝脁范云之所游
- 對雨
- 長相思二首
- 贈薛校書
- 把酒問月·故人賈淳令予問之
唐朝詩詞推薦
-
- 人月圓·雪中游虎丘
- 送李將軍赴定州 / 送彭將軍
- 南歌子·倭墮低梳髻
- 剪彩
- 駱谷晚望(秦川如畫謂如絲)
- 送人東游
- 不見
- 謁山
- 感諷五首(石根秋水明)
- 荷葉杯(一去又乖期信)
- (五言古詩)經下邳圯橋懷張子房原文,(五言古詩)經下邳圯橋懷張子房翻譯,(五言古詩)經下邳圯橋懷張子房賞析,(五言古詩)經下邳圯橋懷張子房閱讀答案,出自李白的作品