喜祖三至留宿
作者:王維 朝代:唐代
- 喜祖三至留宿原文:
- 門前洛陽客,下馬拂征衣。不枉故人駕,平生多掩扉。
行人返深巷,積雪帶馀暉。早歲同袍者,高車何處歸。
- 喜祖三至留宿拼音解讀:
- mén qián luò yáng kè ,xià mǎ fú zhēng yī 。bú wǎng gù rén jià ,píng shēng duō yǎn fēi 。
háng rén fǎn shēn xiàng ,jī xuě dài yú huī 。zǎo suì tóng páo zhě ,gāo chē hé chù guī 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
相關翻譯
-
相關賞析
-
作者介紹
- 王維
王維(701─761),字摩詰,祖籍太原祁(今山西祁縣)。九歲知屬辭,十九歲應京兆府試點了頭名,二十一歲(開元九年)中進士。任大樂丞。但不久即因伶人越規表演黃獅子舞被貶為濟州(在今山東境內)司功參軍。宰相張九齡執政時,王維被提拔為右拾遺,轉監察御史。李林甫上臺后,王維曾一度出任涼州河西節度使判官,二年后回京,不久又被派往湖北襄陽去主持考試工作。天寶年間,王維在終南山和輞川過著亦官亦隱的生活。公元七五六年,王維被攻陷長安的安祿山叛軍所俘,他服藥取痢,佯稱瘖疾,結果被安祿山「遣人迎置洛陽,拘于普施寺,迫以偽署」。平叛后,凡做偽官的都判了罪,但王維因在被俘期間作《凝碧池》詩懷念朝廷、痛罵安祿山,得到唐肅宗的贊許,加之平亂有功的胞弟王縉極力營救,僅降職為太子中允,后來又升遷為尚書右丞。但自此,王維變得更加消沉了。在半官半隱、奉佛參禪、吟山詠水的生活中,度過了自己的晚年。王維的詩歌創作道路大致以開元二十六年(738)張九齡罷相為界分為前后兩個時期。前期詩作大都反映現實,具有明顯的進步政治傾向,在一定程度上體現了盛唐時代積極進取的精神;后期的詩作多是描山摹水、歌詠田園風光的,其中也曲折地表達了對現實政治的不滿,但情緒的主調卻是頹唐消極的。王維不僅工詩善畫,且精通音律,擅長書法。詩歌、音樂、繪畫三種藝術在審美趣味上相互融會、相互滲透,具有獨特的造詣,被蘇軾譽之為:「味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。」有《王右丞集》。附:王維(701-761)字摩詰,太原祁(今山西祁縣)人。工書畫,與弟縉俱有俊才。開元九年,進士擢第,調太樂丞,坐累為濟州司倉參軍,歷右拾遺、監察御史、左補闕、庫部郎中。拜吏部郎中。天寶末,為給事中,安祿山陷兩都,維為賊所得。服藥陽瘖,拘于菩提寺,祿山宴凝碧池。維潛賦詩悲悼,聞于行在,賊平。陷賊官三等定罪。特原之,責授太子中允,遷中庶子、中書舍人。復拜給事中。轉尚書右丞。維以詩名盛于開元、天寶間,寧薛諸王駙馬豪貴之門,無不拂席迎之,得宋之問輞川別墅,山水絕勝。與道友裴迪,浮舟往來,彈琴賦詩,嘯詠終日,篤于奉佛,晚年長齋禪誦。一日,忽索筆作書數紙,別弟縉及平生親故,舍筆而卒,贈秘書監。寶應中,代宗問縉:朕常于諸王坐聞維樂章,今存幾何,縉集詩六卷、文四卷,表上之。敕答云:卿伯氏位列先朝,名高希代,抗行周雅,長揖楚辭,詩家歸美,克成編錄。嘆息良深,殷璠謂維詩詞秀調雅,意新理愜,在泉成珠,著壁成繪。蘇軾亦云,維詩中有畫,畫中有詩也。有《王右丞集》。
王維的詩詞
-
- 寄崇梵僧(崇梵寺近東阿覆釜村)
- 皇甫岳云溪雜題五首。萍池
- 酬賀四贈葛巾之作
- 觀獵
- 贈徐中書望終南山歌
- 送別 / 山中送別 / 送友
- 山茱萸
- 送別
- 春日與裴迪過新昌里訪呂逸人不遇
- 過乘如禪師蕭居士嵩丘蘭若
唐代詩詞推薦
-
- 處州李使君改任遂州因寄贈
- 送李邕(一作送李安邑)
- 題松江驛
- 詠鐵馬鞭
- 聞邊將劉皋無辜受戮
- 賦昭君冢
- 奉和襲美太湖詩二十首。練瀆(一云吳王開以練兵)
- 贈徐三十(一本作酬劉書記見贈第二首)
- 飲李十二宅
- 送李遂之越
- 喜祖三至留宿原文,喜祖三至留宿翻譯,喜祖三至留宿賞析,喜祖三至留宿閱讀答案,出自王維的作品