欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

春風不相識,何事入羅幃

出自唐朝李白的《春思
原文賞析:
燕草如碧絲,秦桑低綠枝。[1][2] 當君懷歸日,是妾斷腸時。 春風不相識,何事入羅幃
拼音解讀
yàn cǎo rú bì sī ,qín sāng dī lǜ zhī 。[1][2] dāng jun1 huái guī rì ,shì qiè duàn cháng shí 。 chūn fēng bú xiàng shí ,hé shì rù luó wéi
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。

相關翻譯

春思譯文及注釋

燕地的春草剛剛發芽,細嫩得像絲一樣,秦地的桑樹已經低垂著濃綠的樹枝。當你心里想著歸家的日子,正是我思念你斷腸的時候。春風與我不相認識,為什么要吹入我的羅帳里來?韻譯燕塞春草,才…詳情

相關賞析

春思賞析

這是一首描寫思婦心緒的詩。開頭兩句以相隔遙遠的燕秦春天景物起興,寫獨處秦地的思婦觸景生情,終日思念遠在燕地衛戍的夫君,盼望他早日歸來。三、四句由開頭兩句生發而來,繼續寫燕草方碧,夫…詳情

作者介紹

李白 李白 李白(701─762),字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅省天水縣附近)。先世于隋末流徙中亞。李白即生于中亞的碎葉城(今吉爾吉斯斯坦境內)。五歲時隨其父遷居綿州彰明縣(今四川省江油縣)的青蓮鄉。早年在蜀中就學漫游。青年時期,開始漫游全國各地。天寶初,因道士吳筠的推薦,應詔赴長安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊禮遇。但因權貴不容,不久即遭讒去職,長期游歷。天寶十四年(755)安史之亂起,他隱居廬山,但仍密切注視著國家和人民的命運。后參加永王李璘幕府。永王兵敗被殺,李白坐系…詳情

李白的詩詞

  • 對酒行
  • 行路難(金樽清酒斗十千)
  • 贈從弟南平太守之遙二首
  • 感興六首
  • 塞下曲六首
  • 送別(水色南天遠)
  • 對酒
  • 金陵歌送別范宣
  • 翰林讀書言懷呈集賢諸學士
  • 登敬亭山南望懷古贈竇主簿
  • 唐朝名人推薦

  • 孫處玄
  • 江采蘋
  • 李忱
  • 畢耀
  • 薩都剌
  • 王貞白
  • 萬楚
  • 李珣
  • 盧僎
  • 盧汝弼
  • 春思原文,春思翻譯,春思賞析,春思閱讀答案,出自李白的作品

    名句類別

    李白的詩詞

    熱門名句

    熱門成語