《農桑輯要》·藥草·梔子
-
[新添]:十月選成熟梔子,取子淘凈,曬干。至來春三月,選沙白地,劚畦。區深一尺,全去舊土,卻收地上濕潤浮土,篩細,填滿區。下種稠密,如種茄法。細土薄糝。上搭箔棚遮日,高可一尺。旱時,一二日用水于棚上頻頻澆灑,不令土脈堅垎。四十余日,芽方出土。薅治,澆溉。至冬月,厚用蒿草藏護。
次年三月移開,相去一寸一科。鋤治、澆溉宜頻。冬月,用土深擁根株,其枝梢用草包護。至次年三四月又移,一步半一科,栽成行列。須園內穿井,頻澆,頻鋤。每歲冬,須北面厚夾籬障,以蔽風寒。第四年,開花結實。十月收摘,甑內微蒸過,曬干用。
『上一章』 『農桑輯要章節目錄』 『下一章』
-
農桑輯要 藥草梔子譯文及注釋
[新添]十月的時候選取成熟的梔子果實,把子取出,淘洗干凈,曬干收藏。等到來年春天三月,選擇空閑的沙土地,掘治成畦。區坑一尺深,將舊土全部去掉,另外收斂地面上濕潤的表土,用篩篩細…詳情
相關翻譯
相關賞析
熱門詩詞
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」