《本草綱目》·人部·人胞
-
釋名
胞衣、胎衣、紫可車、混 沌衣、混元母、佛袈裟、仙人衣。氣味
甘、咸、溫、無毒。主治
婦女骨蒸勞損。用紫河車(最好得自初生的男嬰)一具,洗凈,煮熟,切細,焙干,三研為末,加山藥二兩、人參一兩、白茯苓半兩,共研權細,調酒、糊做成丸子,如梧子大。以麝香養七日后,每服三、五十丸,溫鹽湯送下。此方名“河車丸”
安神養血,益氣補精。用紫河車一具,男病和和女胎,女病用男胎,以得自頭胎的為好,在淘米水中洗凈后,新瓦焙干,研為末(若加淡酒蒸熟。搗曬為末,則藥力更好,又無火毒);敗龜板,放童便中泡三天,酥油炙黃,取二兩(若用童便泡過,在石上磨凈,蒸熟曬研,更好);黃蘗去皮,鹽酒浸炒,取一兩半;杜仲去皮,酥炙,取一半;牛膝去苗,酒浸后曬干,取一兩二錢;肥生地黃二兩半,和砂仁六錢、白茯苓二兩一起裝袋中,酒煮七次后,去砂仁、茯苓不用,只把地黃搗爛為膏;天門冬(去心)、麥門冬(去心)、人參(去蘆)各一兩二錢,夏月再加五味子七錢。以上各藥,除地黃外,共研為末(忌用鐵器),然后與地黃膏、酒、糊同做成丸子,如小豆大。每服八、九十丸,空心服,鹽湯送下,冬月則用酒送下。女子服,可去龜板,加當歸二兩,以乳煮糊為丸。男子遺精,女子帶下,可另加牡蠣粉一兩。此方補陰之功極重,有奪造化這力故名“大造丸”。
五勞七傷,吐血虛瘦,用初生的紫河車,洗凈至清汁流出乃止。以酒煮爛,搗哪泥,加白茯神末,和成丸子,如梧子大。每服百丸,米湯送下。忌用鐵器煮藥。
大小疾。用初生紫河車一具,洗凈后放水中浸幾天(春三、夏一、秋五、冬七)取出焙干為末,加羌活、在天麻、防風各半兩,白僵蠶、白附子各一兩,南星二兩,川烏一個,全蝎二十一個,一起研末,再加糊做成丸子,如梧子大,以朱砂為衣,每服五十丸,好酒送下。
目赤生翳。用初生嬰兒的紫可車曬干,焙過,研為細末,每日敷眼中,直至病愈。附方
人胞是人出生時所脫掉的胎盤,現在臨床上主要用它用為強壯藥,但需要服用較長時間才能見效。如患感冒、腹瀉以及有內熱口苦等癥者,應暫停服用。『上一章』 『本草綱目章節目錄』 『下一章』
相關翻譯
相關賞析
熱門詩詞
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」
熱門名句
- 野曠天清無戰聲,四萬義軍同日死
- 常有江南船,寄書家中否
- 廬山秀出南斗傍,屏風九疊云錦張
- 小來思報國,不是愛封侯
- 渡口雙雙飛白鳥,煙裊,蘆花深處隱漁歌
- 問君何事輕離別,一年能幾團圞月
- 歸夢寄吳檣水驛江程去路長