《本草綱目》·蟲部·蝎
-
釋名
主簿蟲、杜白、蠆尾蟲。氣味
甘、辛、平、有毒。主治
小兒臍風(初生兒斷臍后傷風濕,唇青、口撮、出白沫,不吸乳)。用全蝎二十一個,酒炙為末,加麝香少許,每服二、三分,用金銀煎湯調下。
慢脾驚風(小兒久病或吐瀉后生驚,轉成慢脾)。用蝎梢一兩,研為末,酒調勻,填入一枚挖空的石榴中,蓋好,放文武火粘攪熬成膏。取出放冷,每服二、三分,金銀薄荷湯調下。又方;用全蝎、白術、麻黃(去節),等分末。二歲以下小兒,每服二、三分;三歲以上小兒,每服半錢,薄荷湯送下。
天釣驚風,翻眼向上。用干蝎全者一個(瓦炒),好朱砂約三粒綠豆大。共研為末,加飯做成丸子,如綠豆大。另以朱砂少許,同酒化服一丸,立愈。
風淫濕痹(手足不舉,筋節攣疼)。用全蝎七個、瓦炒,加麝香三分,研勻。空心時,以酒三碗調服。如不見效,可再次服藥。
腎氣冷痛(腎臟虛冷,氣攻臍腹,兩辦疼痛)。用干蝎七錢半,焙為末,以酒及童便各廠長中,煎如稠膏,做成丸子,如梧子大。每服二十丸,酒送下。
小腸疝氣。和小全蝎焙為末,每發時服一錢,加麝香一、二分,溫酒調服。過一會,再服一次,極效。
腎虛耳聾。用小蝎四十九個、生姜(如蝎大)四十九片,同炒至姜干,研為末,溫酒送服。至一、二更時,再服一次,醉不妨。次日耳中如聞笙簧聲,即為有效。
膿耳疼痛。用蝎梢七枚,去毒,焙干,加麝香半錢,研為末,挑少許入耳中。日夜三、四次,以愈為度。
偏正頭風。用全蝎二十一個、地龍六條、土狗三個、五倍子五錢,共研為末,酒調勻,攤貼太陽穴上。
風牙疼痛。用全蝎三個、蜂房二錢,炒,研細,擦痛處。
腸風下血。用干蝎(炒)、白礬(燒)各二兩,共研為末。每服半錢,米湯送下。
諸痔發癢。用全蝎不拘多少,燒煙熏癢處,即效。
諸瘡毒腫,用全蝎七枚、梔子七個,以麻油煎黑,去渣,加黃蠟化成膏敷涂患處。附方
蝎乃治風的要藥,但有毒,用量不可過大。『上一章』 『本草綱目章節目錄』 『下一章』
相關翻譯
相關賞析
熱門詩詞
- 送喬琳 [李頎]
- 西江月(登蓬萊閣看桂) [吳文英]
- 代書問費征君九華亭 [蕭建]
- 焦籬店醉題(時看弄邵翁伯) [盧綸]
- 謝武陵徐巡官遠寄五七字詩集 [齊己]
- 宿誠禪師山房題贈二首 [劉禹錫]
- 哥舒翰引諺 [佚名]
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」