《本草綱目》·石部·砒石
-
釋名
亦名信石、人言。生者名砒黃,煉者名砒霜。氣味
苦、酸、暖、有毒。李明珍認為:辛、酸、大熱、有大毒。主治
中風痰壅(四肢不收,昏憒若醉)。用砒霜一粒如綠豆大,研細。先以清水送服少許,再飲熱水,大吐即愈。如不吐,可再服。
休息下痢(病一、二年不愈,人衰瘦不堪)。用砒霜、鉛丹各半兩,共投入已熔化的黃蠟中,柳條攪拌,條焦則換,六、七條之后,取出做成丸子,如梧子大(小兒服者只作成黍米大)。冷水送下。
瘧疾。用砒石一錢、綠豆粉一兩,共研為末,加水調成丸子,如綠豆大。鉛丹為衣,陰干。發病日,五更起來,以冷水送服五至七丸。又方:砒石(醋煮過)、硫磺、綠豆,等分為末,包成若干個小包,每包分量約一粒豆子大。每服一包,空心服,新汲水上。這是一個很有效的治瘧方。
走馬牙疳。用砒石、銅綠,等分為末,攤紙上貼患處。極有效。
項上瘰疬。用砒黃研細,加濃墨做成丸子,如梧子大,炒干,收存備用。用時,以針挑破瘰疬,將藥半丸貼上。『上一章』 『本草綱目章節目錄』 『下一章』
相關翻譯
相關賞析
熱門詩詞
- 酬張十八訪宿見贈(自此后詩為贊善大夫時所作) [白居易]
- 老夫采玉歌(采玉采玉須水碧) [李賀]
- 贈王建 [張籍]
- 寒食寄京師諸弟(雨中禁火空齋冷) [韋應物]
- 浣溪沙(生朝和昌甫韻) [韓淲]
- 吳宮宴 [曹鄴]
- 晚涼偶詠 [白居易]
古文典籍
- 「詩經」
- 「論語」
- 「史記」
- 「周易」
- 「易傳」
- 「左傳」
- 「大學」
- 「中庸」
- 「尚書」
- 「禮記」
- 「周禮」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吳子」
- 「荀子」
- 「莊子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋書」
- 「漢書」
- 「晉書」
- 「素書」
- 「儀禮」
- 「周書」
- 「梁書」
- 「隋書」
- 「陳書」
- 「魏書」
- 「孝經」
- 「將苑」
- 「南齊書」
- 「北齊書」
- 「新唐書」
- 「后漢書」
- 「南史」
- 「司馬法」
- 「水經注」
- 「商君書」
- 「尉繚子」
- 「北史」
- 「逸周書」
- 「舊唐書」
- 「三字經」
- 「淮南子」
- 「六韜」
- 「鬼谷子」
- 「三國志」
- 「千字文」
- 「傷寒論」
- 「反經」
- 「百家姓」
- 「菜根譚」
- 「弟子規」
- 「金剛經」
- 「論衡」
- 「韓非子」
- 「山海經」
- 「戰國策」
- 「地藏經」
- 「冰鑒」
- 「圍爐夜話」
- 「六祖壇經」
- 「睡虎地秦墓竹簡」
- 「資治通鑒」
- 「續資治通鑒」
- 「夢溪筆談」
- 「舊五代史」
- 「文昌孝經」
- 「四十二章經」
- 「呂氏春秋」
- 「了凡四訓」
- 「三十六計」
- 「徐霞客游記」
- 「黃帝內經」
- 「黃帝四經」
- 「孫子兵法」
- 「孫臏兵法」
- 「本草綱目」
- 「孔子家語」
- 「世說新語」
- 「貞觀政要」
- 「顏氏家訓」
- 「容齋隨筆」
- 「文心雕龍」
- 「農桑輯要」
- 「搜神記」