欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

《孟子》·萬章章句上·第三節

  萬章問曰:“象日以殺舜為事,立為天子,則放之,何也?”孟子曰:“封之也,或曰放焉。”

  萬章曰:“舜流共工于幽州,放驩兜于崇山,殺三苗于三危,殛鯀于羽山,四罪而天下咸服,誅不仁也。象至不仁,封之有庳。有庳之人奚罪焉?仁人固如是乎?在他人則誅之,在弟則封之。”

  曰:“仁人之于弟也,不藏怒焉,不宿怨焉,親愛之而已矣。親之欲其貴也,愛之欲其富也。封之有庳,富貴之也。身為天子,弟為匹夫,可謂親愛之乎?”

  “敢問或曰放者,何謂也?”

  曰:“象不得有為于其國,天子使吏治其國,而納其貢稅焉,故謂之放,豈得暴彼民哉?雖然,欲常常而見之,故源源而來。‘不及貢,以政接于有庳’,此之謂也。”

上一章』 『孟子章節目錄』 『下一章

相關翻譯

孟子 萬章章句上第三節譯文及注釋

  萬章問:“象每天把殺害舜作為事務,舜被擁立為天子后只是將他流放,這是為什么呢?”  孟子說:“這是封他為諸侯,有人說,是流放。”  萬章說:“舜流放共工到幽州,發配驩兜到崇…詳情

相關賞析

第三節讀解

這是萬章沒有弄懂犯罪犯法和殘暴之間的關系,舜的弟弟象雖然心性殘暴,幾次欲謀害舜,但畢竟沒有造成殺人事實,因而不能給他定罪。所以舜采取最佳行為方式,只是讓他到偏僻的有庳國去當一個名譽…詳情

熱門詩詞

古文典籍

熱門名句

熱門成語