洞庭湖阻風(fēng)贈張十一署·時自陽山徙掾江陵譯文及注釋
-
十月陰氣盛,北風(fēng)無時休。蒼茫洞庭岸,與子維雙舟。
霧雨晦爭泄,波濤怒相投。犬雞斷四聽,糧絕誰與謀。
相去不容步,險如礙山丘。清談可以飽,夢想接無由。
男女喧左右,饑啼但啾啾。非懷北歸興,何用勝羈愁。
云外有白日,寒光自悠悠。能令暫開霽,過是吾無求。譯文十月的時候冷鋒極盛大,北風(fēng)的吹拂完全沒停休。在這蒼茫的洞庭湖岸邊,你我相傍分別系著小舟。此時霧雨晦暗爭著落下,湖面波濤怒擊如同對投。小舟四周的雞犬難鳴吠,你我船上的糧絕無處謀。想要移步也不能成功啊,險像好似被阻礙著山丘。現(xiàn)在清談雖可驅(qū)散餓感,平生夢想?yún)s是來之無由。左右的男女們都在喧嘩,有的還因饑餓哭聲啾啾。想到如非那北歸的吸引,怎會羈留此地忍受憂愁。但看著天上云外的白日,射出的寒光卻自在悠悠。若此刻暫能停雨見晴天,這就已是我無上的祈求。
注釋⑴樊汝霖云:“永貞元年自陽山徙掾江陵,十月過洞庭湖作。或云赴陽山時作。公《江陵途中》詩,敘初赴陽山云‘春風(fēng)洞庭浪’,而此詩則首云‘十月陰氣盛’,可知其非矣。”王元啟云:“此詩卒章明云‘非懷北歸興,何用勝羈愁’,則其為徙掾江陵時作,非南遷時作可知。”洪興祖《韓子年譜》:“即祭文云‘避風(fēng)太湖,七日鹿角’者。”錢仲聯(lián)云:“《水經(jīng)注》:‘湘水左逕鹿角山東。’公蓋阻風(fēng)于洞庭湖南岸也。”張十一署,即張署,河間人。貞元中監(jiān)察御史,謫臨武令,歷刑部郎,虔、澧二州刺史,終河南令。詩一首。⑵顧嗣立云:“杜子美詩:‘烈風(fēng)無時休。’”⑶韓醇云:“《漢書·鄒陽傳》:‘浮云出流,霧雨咸集。’《楚辭》:‘霧雨淫淫。’”⑷朱熹云:“‘?dāng)唷綇暮肌⑹癖咀鳌^’。今按:此句既有‘絕’字,則下一句不應(yīng)便復(fù)出。方為杭、蜀所誤。此比多矣,今但刊正,不能悉論,而論其最著者一二,以曉觀者。”⑸蔣抱玄云:“《論語》:‘孔子在陳絕糧,從者病,莫能興。’”⑹李詳《證選》:“應(yīng)璩《與曹長思書》:‘有似周黨之過閔子,樵蘇不爨,清談而已。’”⑺朱彝尊云:“偶然境道來亦醒眼,興趣乃在近而不得相就上。”張鴻云:“造意可愛。”⑻祝充云:“啾啾,小兒聲也。”⑼“用”,或作“由”。方成珪《箋正》:“此詩第二字仄平平仄,循環(huán)相間,井然不亂,當(dāng)作‘用’為協(xié)。況第六韻即是‘由’字,不應(yīng)復(fù)出也。”⑽蔣抱玄云:“《南史·宋文帝紀(jì)》:‘風(fēng)轉(zhuǎn)而西南,景色開霽。’”⑾“無”,或作“何”。張鴻云:“寄托悱惻。”蔣抱玄曰:“寫得不即不離,自具神妙。”