欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

江畔獨步尋花·其六譯文及注釋

黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。
留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。

譯文  黃四娘家的小路上開滿了鮮花,千朵萬朵壓垂了枝條。嬉戲流連的彩蝶不停地飛舞,黃鶯叫得十分和諧動聽。名句賞析——“黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。” 這是一首別具情趣的寫景小詩。小路上花團錦簇,花下的枝條被壓得垂下來,花瓣之上是流連忘返的彩蝶,它們圍繞著花枝翩翩起舞。從這里,我們嗅到了濃郁的花香。花旁的小路上,有清脆啼鳴的黃鶯,它們活潑自在的神態,能給人一種輕松愉悅的感覺。詩人用“時時”、“恰恰”這種極富韻律的字眼,使得全幅明麗紛繁的畫面充滿了動感,也使得詩歌有著更明快、更流利的節奏。全詩語言充滿了口語化色彩。讀起來令人感到非常親切,而詩人在春天所感受到的由衷的快樂躍然紙上。

注釋1.黃四娘家花滿蹊:黃四娘,人名。花滿蹊,指花多得已經占滿了小路。 2.獨步:一個人散步或走路。3.尋花:找到花仔細欣賞。4.蹊(xī):小路。5.嬌:可愛的。6.恰恰:這里形容鳥叫聲和諧動聽。7.留連:即留戀,舍不得離去。本詩句用來形容蝴蝶在花叢中飛來飛去,戀戀不舍的樣子。“留連”是個“聯綿詞”。構成聯綿詞的兩個字僅僅是這個詞讀音的記錄,而與詞義無關,所以一個聯綿詞可能有幾種不同的書寫形式,如“留連”也寫作“流連”,詞的意義仍然一樣。8. 江畔:江邊。9.恰恰:象聲詞,這里形容聲音非常和諧動聽。

熱門名句