青青河畔草譯文
-
青青河畔草,郁郁園中柳。
盈盈樓上女,皎皎當(dāng)窗牖。
娥娥紅粉妝,纖纖出素手。
昔為娼家女,今為蕩子?jì)D。
蕩子行不歸,空床難獨(dú)守。
佚名的詩詞
當(dāng)代詩人
熱門名句
- 后夜相思,塵隨馬去,月逐舟行
- 晚霽江天好,分明愁殺人
- 芄蘭之葉,童子佩韘
- 無人解,樹轉(zhuǎn)午陰涼
- 盤心清露如鉛水,又一夜、西風(fēng)吹折
- 莎衫筠笠正是村村農(nóng)務(wù)急
- 天子居未央,妾侍卷衣裳
河邊青青的草地,園里茂盛的柳樹。在樓上那位儀態(tài)優(yōu)美的女子站在窗前,潔白的肌膚可比明月。打扮得漂漂亮亮,伸出纖細(xì)的手指。從前她曾是青樓歌舞女子,而今成了喜歡在外游蕩的游俠妻子。在外游蕩的丈夫還沒回來,在這空蕩蕩的屋子里,實(shí)在是難以獨(dú)自忍受一個人的寂寞,怎堪獨(dú)守!青青河畔草,郁郁園中柳。
盈盈樓上女,皎皎當(dāng)窗牖。
娥娥紅粉妝,纖纖出素手。
昔為娼家女,今為蕩子?jì)D。
蕩子行不歸,空床難獨(dú)守。