欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

臨江仙·憶昔西池池上飲英譯

憶昔西池池上飲,年年多少歡娛。別來(lái)不寄一行書(shū)。尋常相見(jiàn)了,猶道不如初。
安穩(wěn)錦屏今夜夢(mèng),月明好渡江湖。相思休問(wèn)定何如。情知春去后,管得落花無(wú)。

CHAO Chongzhi – Lyrics to the Linjiang Narcissi

Recollections of the West Pond come to me, how we drank in the pond,Year after year, how we had many a joyful moment.Since our parting, you have not so much as sent my way a note,When we do come across each other on occasions,I cannot even sense goodwill that a new acquaintance usually holds.

I've prepared a bed of embroidered quilt hoping for a good night's dream,So as to allow me to the rivers and lakes cross.In my wistfulness how could I consider where it would lead me towards?For I know once spring has gone,There is no one to prevent blossoms from drifting to their fall.

熱門(mén)名句