欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

題金陵渡(金陵津渡小山樓)譯文及注釋

【題金陵渡】 

金陵津渡小山樓, 一宿行人自可愁。 

潮落夜江斜月里, 兩三星火是瓜洲。

譯文夜宿金陵渡口的小山樓,輾轉難眠心中滿懷旅愁。斜月朦朧江潮正在下落,對岸星火閃閃便是瓜洲。

注釋⑴金陵渡:渡口名,在今江蘇省鎮江市附近。⑵津:渡口。小山樓:渡口附近小樓,作者住宿之處。⑶宿:過夜。行人:旅客,指作者自己。可:當。⑷斜月:下半夜偏西的月亮。星火:形容遠處三三兩兩像星星一樣閃爍的火光。⑸瓜州:在長江北岸,今江蘇省邗江縣南部,與鎮江市隔江相對,向來是長江南北水運的交通要沖。

熱門名句