欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

泉水譯文及注釋

毖彼泉水,亦流于淇。有懷于衛,靡日不思。孌彼諸姬,聊與之謀。
出宿于泲,飲餞于禰,女子有行,遠父母兄弟。問我諸姑,遂及伯姊。
出宿于干,飲餞于言。載脂載轄,還車言邁。遄臻于衛,不瑕有害?
我思肥泉,茲之永嘆。思須與漕,我心悠悠。駕言出游,以寫我憂。

譯文泉水汩汩流呀流,一直流到淇水頭。夢里幾回回衛國,沒有一日不思索。同姓姑娘真美麗,愿找她們想主意。出嫁赴衛宿在濟,喝酒餞行卻在禰。姑娘長大要出嫁,遠離父母兄弟家。回家問候我諸姑,順便走訪大姊處。出嫁赴衛宿在干,喝酒餞行卻在言。抹好車油上好軸,回轉車頭向衛走。趕到衛國疾又快,大概不會有妨害。我一想到那肥泉,不禁連聲發長嘆。想到須邑和漕邑,我心憂郁不稱意。駕好車子去出游,姑且消除心中愁。

注釋⑴毖(bì必):“泌”的假借字,泉水涌流貌。⑵淇:淇水,衛國河名。⑶孌:美好的樣子。諸姬:指衛國的同姓之女,衛君姓姬。⑷聊:一說愿,一說姑且。⑸泲(jǐ擠)、禰(nǐ你)、干、言:均為地名。⑹餞:以酒送行。⑺行:指女子出嫁。⑻載:發語詞。脂:涂車軸的油脂。轄:車軸兩頭的金屬鍵。此處脂、轄皆作動詞。⑼還車:回轉車。邁:遠行。⑽遄(chuán傳):疾速。臻:至。⑾瑕:通“胡”、“何”;一說遠也。⑿肥泉、須、漕:皆衛國的城邑。肥泉一說同出異歸之泉。⒀茲:通“滋”,增加。⒁悠悠:憂愁深長。⒂寫:通“瀉”,除也。與卸音義同。

熱門名句