病起書懷(病骨支離紗帽寬)譯文及注釋
-
【病起書懷】 病骨支離紗帽寬, 孤臣萬里客江干。 位卑未敢忘憂國, 事定猶須待闔棺。 天地神靈扶廟社, 京華父老望和鑾。 出師一表通今古, 夜半挑燈更細看。
譯文病體羸弱消瘦,以致頭上的紗帽也顯得寬大了,孤身一人遠離京城,客居江干。雖然職位低微,卻從未敢忘記憂慮國事,(人)要死后才能蓋棺定論的。(期望)天地神靈佑護國家社稷,北方父老都在企盼著君主(出征)。《出師表》傳世之作,忠義之氣萬古流芳,深夜難眠,還在挑燈細細品讀。
注釋江干:江邊。闔棺:蓋棺。廟社:宗廟社稷,指國家朝廷。和鑾:天子的車駕。