池州翠微亭(經年塵土滿征衣)譯文及注釋
-
【池州翠微亭】 經年塵土滿征衣, 特特尋芳上翠微。 好山好水看不足, 馬蹄催趁月明歸。
譯文多年的塵土布滿了軍裝,騎著馬到翠微亭尋找美景。好水好山還沒有欣賞夠,馬蹄聲就已經催我速歸了。
注釋①選自《宋詩選》。岳飛(1103-1142),字鵬舉,宋朝愛國將領。這首詩表達了作者熱愛祖國錦繡河山的深厚感情,體現了馬背賦詩的特點。池州,今安徽貴池。翠微亭,在貴池南齊山頂上。②經年:常年。③征衣:離家遠行的人的衣服。這里指從軍的衣服。④特特:特地、專門。亦可解作馬蹄聲,二義皆通。⑤尋芳:游春看花。⑥翠微:指翠微亭。⑦看不足:看不夠。⑧這句詩是說,在馬蹄聲的催促里,我踏著月色歸去了。