欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

?

東溪(行到東溪看水時)譯文及注釋

【東溪】 行到東溪看水時,坐臨孤嶼發船遲。 野鳧眠岸有閑意,老樹著花無丑枝。 短短蒲耳齊似剪,平平沙石凈于篩。 情雖不厭住不得,薄暮歸來車馬疲。

譯文  我來到東溪邊觀賞溪景,面對著水中的孤石遲遲舍不得上船離開。野鴨在岸邊睡著,充滿閑情逸趣;老樹伸展著秀麗的枝干,繁花似錦,惹人喜愛。溪旁短短的蒲草整齊得似乎經過修剪,平坦的沙岸,潔白的沙石仿佛多次被粗選細篩。我雖然迷上了這里但不得不回去,傍晚到家馬兒已累得精疲力衰。

注釋⑴東溪:即宛溪,在作者家鄉安徽宣城。溪發源于天目山,至城東北與句溪合,宛、句兩水,合稱“雙溪”。溪中多石,水波翻涌,奇變可玩。⑵野鳧:野鴨。⑶蒲茸:初生的菖蒲。⑷住不得:再不能停留下去了。⑸薄暮:黃昏。

熱門名句