南山有臺(tái)譯文及注釋
-
南山有臺(tái),北山有萊。樂(lè)只君子,邦家之基。樂(lè)只君子,萬(wàn)壽無(wú)期。
南山有桑,北山有楊。樂(lè)只君子,邦家之光。樂(lè)只君子,萬(wàn)壽無(wú)疆。
南山有杞,北山有李。樂(lè)只君子,民之父母。樂(lè)只君子,德音不已。
南山有栲,北山有杻。樂(lè)只君子,遐不眉?jí)邸?lè)只君子,德音是茂。
南山有枸,北山有楰。樂(lè)只君子,遐不黃耇。樂(lè)只君子,保艾爾后。
譯文南山生柔莎,北山長(zhǎng)嫩藜。君子很快樂(lè),為國(guó)立根基。君子真快樂(lè),萬(wàn)年壽無(wú)期。南山生綠桑,北山長(zhǎng)白楊。君子很快樂(lè),為國(guó)爭(zhēng)榮光。君子真快樂(lè),萬(wàn)年壽無(wú)疆。南山生枸杞,北山長(zhǎng)李樹(shù)。君子很快樂(lè),人民好父母。君子真快樂(lè),美名必永駐。南山生鴨椿,北山長(zhǎng)菩提。君子真快樂(lè),高年壽眉齊。君子真快樂(lè),美德充天地。南山生枳椇,北山長(zhǎng)苦楸。君子很快樂(lè),那能不長(zhǎng)壽。君子真快樂(lè),子孫天保佑。
注釋⑴臺(tái):通“薹”,莎草,又名蓑衣草,可制蓑衣。⑵萊:藜草,嫩葉可食。⑶只:語(yǔ)助詞。⑷杞(qǐ):枸杞。⑸德音:好名譽(yù)。⑹栲:樹(shù)名,山樗,俗稱(chēng)鴨椿。⑺杻(nǐu):樹(shù)名,檍樹(shù),俗稱(chēng)菩提樹(shù)。⑻遐:何。眉?jí)郏焊邏邸C加行忝情L(zhǎng)壽之相。⑼茂:美盛。⑽枸(jǔ):樹(shù)名,即枳椇。⑾楰(yú):樹(shù)名,即鼠梓,也叫苦楸。⑿黃耇(ɡǒu):毛傳:“黃,黃發(fā);耇,老。”⒀保艾:保養(yǎng)。
佚名的詩(shī)詞
熱門(mén)名句
- 等閑老去年華促只有江梅伴幽獨(dú)
- 綠云擾擾,梳曉鬟也;
- 更愿諸公著意,休教忘了中原
- 淚濕羅巾夢(mèng)不成,夜深前殿按歌聲
- 穗帷飄井干,樽酒若平生
- 非鬼亦非仙,一曲桃花水
- 竹樹(shù)帶飛嵐,荇藻俱明麗