春怨(紗窗日落漸黃昏)譯文及注釋
-
【春怨】 紗窗日落漸黃昏, 金屋無人見淚痕。 寂寞空庭春欲晚, 梨花滿地不開門。
譯文紗窗外的陽光淡去,黃昏漸漸降臨;鎖閉華屋,無人看見我悲哀的淚痕。庭院空曠寂寞,春天景色行將逝盡;梨花飄落滿地,無情無緒把門關(guān)緊。
注釋金屋:原指漢武帝少時欲金屋藏阿嬌事。這里指妃嬪所住的華麗宮室。
【春怨】 紗窗日落漸黃昏, 金屋無人見淚痕。 寂寞空庭春欲晚, 梨花滿地不開門。
譯文紗窗外的陽光淡去,黃昏漸漸降臨;鎖閉華屋,無人看見我悲哀的淚痕。庭院空曠寂寞,春天景色行將逝盡;梨花飄落滿地,無情無緒把門關(guān)緊。
注釋金屋:原指漢武帝少時欲金屋藏阿嬌事。這里指妃嬪所住的華麗宮室。