山園小梅(眾芳搖落獨喧妍)白話譯文
-
百花凋零,獨有梅花迎著寒風昂然盛開,那明媚艷麗的景色把小園的風光占盡。稀疏的影兒,橫斜在清淺的水中,清幽的芬芳浮動在黃昏的月光之下。寒雀想飛落下來時,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定會消魂失魄。幸喜我能低聲吟誦,和梅花親近,不用敲著檀板唱歌,執著金杯飲酒來欣賞它了。【山園小梅 其一】
眾芳搖落獨喧妍, 占盡風情向小園。
疏影橫斜水清淺, 暗香浮動月黃昏。
霜禽欲下先偷眼, 粉蝶如知合斷魂。
幸有微吟可相狎, 不須檀板共金樽。
【山園小梅 其二】
剪綃零碎點酥乾,向背稀稠畫亦難。
日薄從甘春至晚,霜深應怯夜來寒。
澄鮮祇共鄰僧惜,冷落猶嫌俗客看。
憶著江南舊行路,酒旗斜拂墮吟鞍。