天臺曉望譯文
-
天臺鄰四明,華頂高百越。
門標赤城霞,樓棲滄島月。
憑高登遠覽,直下見溟渤。
云垂大鵬翻,波動巨鰲沒。
風潮爭洶涌,神怪何翕忽。
觀奇跡無倪,好道心不歇。
攀條摘朱實,服藥煉金骨。
安得生羽毛,千春臥蓬闕?天臺山鄰近四明山,華麗清秀的山頂是百越國的最高峰
赤城山紅霞般的崖石迎入朱門,滄島的明月喜歡棲息的山上的高樓,
登高望遠,一直可以看到蒼茫溟渤的大海
天空中云彩如同大鵬的翅膀一樣翻騰,蒼海里巨大的鯨魚隨波逐浪
巨浪追逐著旋風,洶涌澎湃,神仙和妖怪如電閃一樣快速往來
看到這奇異的景色,卻找不到神仙的蹤跡,學道的心思難以平靜
攀緣著樹枝,采摘下通紅的果實,燒起火熱的丹爐煉出丹藥,以脫胎換金骨,
如何才能身長羽毛,千秋萬代,在蓬萊仙島逍遙自在呢?