陌上深深,依舊年時轍
出自先秦王國維的《蝶戀花·滿地霜華濃似雪》
- 原文賞析:
-
滿地霜華濃似雪。人語西風,瘦馬嘶殘月。一曲陽關渾未徹。車聲漸共歌聲咽。換盡天涯芳草色。陌上深深,依舊年時轍。自是浮生無可說。人間第一耽離別。
- 拼音解讀:
-
mǎn dì shuāng huá nóng sì xuě 。rén yǔ xī fēng ,shòu mǎ sī cán yuè 。yī qǔ yáng guān hún wèi chè 。chē shēng jiàn gòng gē shēng yān 。huàn jìn tiān yá fāng cǎo sè 。mò shàng shēn shēn ,yī jiù nián shí zhé 。zì shì fú shēng wú kě shuō 。rén jiān dì yī dān lí bié 。
※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。
相關翻譯
-
①霜華,此指嚴霜。因其每呈結晶狀,故云。張祜《旅次上饒溪》詩:“秋竹靜霜華。”②陽關,指《陽關三疊》曲。為古代送別的曲調。王維《送元二使安西》詩:“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。…詳情
相關賞析
-
光緒三十二年(1906)秋,靜安曾奔父喪南歸故里。這期間所寫的詩詞充滿著悲涼的情調。本詞寫離別時的情景,殘月出門,西風瘦馬,詞人不幸的遭遇加上他憂郁的天性,使他更感到人生的虛幻了。…詳情
作者介紹
- 王國維
王國維(1877~1927)歷史學家,語言文字學家,文學家。字伯隅,又字靜安,號觀堂。浙江海寧人。1901年秋赴日留學。不久,以病歸,相繼在南通師范學堂及江蘇師范學堂任教,并編譯《農學報》與《教育世界》雜志。1906年隨羅振玉入京。次年,經羅舉薦任學部總務司行走。這期間,他對哲學、文學有濃摯的興趣,醉心于叔本華、康德等人的哲學,又潛心詞曲,作有《人間詞話》傳世。辛亥革命后從事甲骨文及漢簡的研究,并與日本學者多有往還。1916年回到上海,編輯整理舊籍,并繼續致力于甲骨文及考古的研究。他所著《殷…詳情
王國維的詩詞
-
- 讀史二十首(回首西陲勢渺茫)
- 如夢令·點滴空階疏雨
- 點絳唇·厚地高天
- 滿庭芳·水抱孤城
- 蝶戀花·窗外綠陰添
- 滿庭芳·水抱孤城
- 浣溪沙(草偃云低漸合圍)
- 點絳唇·厚地高天
- 虞美人·弄梅騎竹嬉游日
- 點絳唇·屏卻相思
先秦名人推薦
-
- 晏嬰
- 辛延年
- 荀況
- 百里杜氏
- 韓非
- 孫武
- 公孫龍
- 左丘明
- 列御寇
- 舜
- 蝶戀花·滿地霜華濃似雪原文,蝶戀花·滿地霜華濃似雪翻譯,蝶戀花·滿地霜華濃似雪賞析,蝶戀花·滿地霜華濃似雪閱讀答案,出自王國維的作品