關(guān)于李商隱寫(xiě)過(guò)多少無(wú)題的信息
大家好,今天本篇文章就來(lái)給大家分享李商隱寫(xiě)過(guò)多少無(wú)題,以及對(duì)應(yīng)的知識(shí)和見(jiàn)解,內(nèi)容偏長(zhǎng),大家要耐心看完哦,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
李商隱有多少首無(wú)題詩(shī)?哪首寫(xiě)得最好?
李商隱一生創(chuàng)作了諸多無(wú)題詩(shī),在《全唐詩(shī)》中收錄了李商隱16首無(wú)題詩(shī),這些詩(shī)各有各的韻味美,每一首都表達(dá)了詩(shī)人李商隱不同時(shí)期、不同階段的心境也同樣都受到了很多人的喜愛(ài),從中挑出一部寫(xiě)得最好的實(shí)在有些困難。李商隱是大家很熟悉的一位詩(shī)人,他的文學(xué)素養(yǎng)在他的詩(shī)詞歌賦里得到了很好的詮釋?zhuān)@位詩(shī)人在九年義務(wù)制教育里似乎從未缺席過(guò),人人都背誦過(guò)幾首李商隱所作的詩(shī)詞。
李商隱的詩(shī)為什么是無(wú)題呢?是因?yàn)樗救嗽?shī)人做派懶得取名嗎?還是李商隱自視甚高覺(jué)得這種風(fēng)格很獨(dú)樹(shù)一幟呢?這些問(wèn)題直到現(xiàn)在都沒(méi)有得到很好的一個(gè)解答,但不可否認(rèn)的是李商隱的詩(shī)確實(shí)影響了一代又一代人。李商隱最廣為人知的一首《無(wú)題》就是:相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。這首纏綿悱惻的詩(shī)詞,道盡了別離的哀愁和不舍,開(kāi)篇即是名句。而后兩句“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”也被現(xiàn)代眾人用來(lái)歌頌老師的無(wú)私教誨。
若真要在李商隱的無(wú)題詩(shī)中選出幾首寫(xiě)得最好的,那么大家似乎都會(huì)認(rèn)為《重幃深下莫愁堂》、《昨夜星辰昨夜風(fēng)》、《相見(jiàn)時(shí)難別亦難》這三首會(huì)更加有價(jià)值、有意義。為了區(qū)分李商隱創(chuàng)作的無(wú)題詩(shī),大家都會(huì)用詩(shī)的第一句來(lái)給該詩(shī)命名,所以大家平時(shí)讀到這些詩(shī)詞的時(shí)候自然而然都能夠背誦出來(lái)了。《相見(jiàn)時(shí)難別亦難》這首比較淺顯易懂,詩(shī)人的心境在字里行間得到了很好的流露,因此大眾喜歡這首詩(shī),認(rèn)為這首詩(shī)寫(xiě)得好的人比比皆是。
李商隱是一位成功的詩(shī)人,他給后世留下來(lái)的作品足以流芳百世。現(xiàn)代字詞很難像古詩(shī)詞一樣用一句話道盡無(wú)限哀愁、無(wú)限遐想、無(wú)限眷戀,中國(guó)文化博大精深實(shí)在是令人贊嘆。
李商隱共有多少無(wú)題詩(shī)?
李商隱的無(wú)題詩(shī)在《全唐詩(shī)》中共收入了十六首。
《無(wú)題》選文:
1、無(wú)題
晚唐·李商隱
相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒。
蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看。
白話譯文:
昨夜星光燦爛,夜半?yún)s有習(xí)習(xí)涼風(fēng);我們酒筵設(shè)在畫(huà)樓西畔、桂堂之東。身上無(wú)彩鳳的雙翼,不能比翼齊飛;內(nèi)心卻象靈犀一樣,感情息息相通。互相猜鉤嬉戲,隔座對(duì)飲春酒暖心;分組來(lái)行酒令,決一勝負(fù)燭光泛紅。可嘆呵,聽(tīng)到五更鼓應(yīng)該上朝點(diǎn)卯;策馬趕到蘭臺(tái),象隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的蓬蒿。
2、無(wú)題
晚唐·李商隱
昨夜星辰昨夜風(fēng),畫(huà)樓西畔桂堂東。
身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽(tīng)鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺(tái)類(lèi)轉(zhuǎn)蓬。
白話譯文:
相見(jiàn)很難,離別更難,何況在這東風(fēng)無(wú)力、百花凋謝的暮春時(shí)節(jié)。春蠶結(jié)繭到死時(shí)絲才吐完,蠟燭要燒成灰燼時(shí)像淚一樣的蠟油才能滴干。早晨梳妝照鏡,只擔(dān)憂如云的鬢發(fā)改變顏色,容顏不再。長(zhǎng)夜獨(dú)自吟詩(shī)不寐,必然感到冷月侵人。蓬萊山離這兒不算太遠(yuǎn),卻無(wú)路可通,煩請(qǐng)青鳥(niǎo)一樣的使者,殷勤地為我去探看。
3、無(wú)題
晚唐·李商隱
照梁初有情,出水舊知名。
裙釵芙蓉小,釵茸翡翠輕。
錦長(zhǎng)書(shū)鄭重,眉細(xì)恨分明。
莫近彈碁局,中心最不平。
白話譯文:
你像初照屋梁的朝日那樣光耀,剛出綠水的紅蓮也比不上你的美艷,早就引起了多少人的注目和愛(ài)慕;那芙蓉一樣的裙衩多么纖小,輕柔的翡翠釵,插在如烏云一般的美發(fā)上。
4、無(wú)題
晚唐·李商隱
鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。
扇裁月魄羞難掩,車(chē)走雷聲語(yǔ)未通。
曾是寂寥金燼暗,斷無(wú)消息石榴紅。
斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風(fēng)。
白話譯文:
織著鳳尾紋的綾羅,薄薄重重;碧紋的圓頂羅帳,我深夜趕縫。那回邂逅,來(lái)不及用團(tuán)扇掩蓋;可你驅(qū)車(chē)隆隆而過(guò),無(wú)語(yǔ)相通。曾因寂寥不眠,想到更殘燭盡;卻無(wú)你的消息,等到石榴花紅。也許你在垂楊岸,栓系斑騅馬;怎能等到,送去會(huì)你的西南風(fēng)。
5、無(wú)題
晚唐·李商隱
重幃深下莫愁堂,臥后清宵細(xì)細(xì)長(zhǎng)。
神女生涯元是夢(mèng),小姑居處本無(wú)郎。
風(fēng)波不信菱枝弱,月露誰(shuí)教桂葉香。
直道相思了無(wú)益,未妨惆悵是清狂。
白話譯文:
重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂;獨(dú)臥不眠,更覺(jué)靜夜漫漫長(zhǎng)長(zhǎng)。巫山神女艷遇楚王,原是夢(mèng)幻;青溪小姑住所,本就獨(dú)處無(wú)郎。我是柔弱菱枝,偏遭風(fēng)波摧殘;我是鈴芳桂葉,卻無(wú)月露香。雖然深知沉溺相思,無(wú)益健康;我卻癡情到底,落個(gè)終身清狂。
這些詩(shī)出自唐代·李商隱所作的《無(wú)題》系列
擴(kuò)展資料
寫(xiě)作背景:
《無(wú)題》是唐代詩(shī)人李商隱創(chuàng)作的一組七言詩(shī)。無(wú)題,是詩(shī)歌的一個(gè)類(lèi)別。在中國(guó)詩(shī)歌中,傳統(tǒng)詩(shī)詞是漢語(yǔ)文學(xué)文化的精華,詩(shī)人常常以“無(wú)題”為題作詩(shī)篇。之所以用“無(wú)題“作題目,是因?yàn)樽髡卟槐阌诨虿幌胫苯佑妙}目來(lái)顯露詩(shī)歌的主旨。無(wú)題詩(shī)有五言無(wú)題詩(shī)、七言無(wú)題詩(shī)等。
從古代或現(xiàn)代的詩(shī)文中常常看到以“無(wú)題”為題的詩(shī)文,他們看似沒(méi)有標(biāo)題,實(shí)則詩(shī)人表達(dá)的感情更加的強(qiáng)烈、深刻。無(wú)題勝有題,之所以用“無(wú)題“作題目,是因?yàn)樽髡卟槐阌诨虿幌胫苯佑妙}目來(lái)顯露詩(shī)歌的主旨。
這樣的詩(shī),往往寄托著作者難言的隱痛,莫名的情思,苦澀的情懷,執(zhí)著的追求等。無(wú)題詩(shī)有五言無(wú)題詩(shī)、七言無(wú)題詩(shī)等。古代無(wú)題詩(shī)代表人物是李商隱。古人張采田曾說(shuō)“無(wú)題詩(shī)格,創(chuàng)自玉溪,且此體只能施之七律,方可婉轉(zhuǎn)動(dòng)情。”張采田準(zhǔn)確地概括了無(wú)題詩(shī)的形式與表達(dá)的情感。
作者簡(jiǎn)介:
李商隱,晚唐著名詩(shī)人。擅長(zhǎng)駢文寫(xiě)作,詩(shī)作文學(xué)價(jià)值也很高,他和杜牧合稱(chēng)“小李杜”,與溫庭筠合稱(chēng)為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱(chēng)為“三十六體”。
其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格濃麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)寫(xiě)得纏綿悱惻,為人傳誦。但過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。
李商隱一共寫(xiě)了多少首《無(wú)題》的詩(shī)?
一共有13首。
《無(wú)題》
八歲偷照鏡,長(zhǎng)眉已能畫(huà)。
十歲去踏青,芙蓉作裙衩。
十二學(xué)彈箏,銀甲不曾卸。
十四藏六親,懸知猶未嫁。
十五泣春風(fēng),背面秋千下。
譯文:八歲小姑娘喜歡偷偷地照鏡子,已能把自己的眉毛畫(huà)成長(zhǎng)眉了。
十歲到野外踏青,想象著荷花做自己的衣裙。
十二歲開(kāi)始學(xué)彈箏,套在手指上的銀甲一直沒(méi)脫下來(lái)。
十四歲時(shí),要避免見(jiàn)到男性,連最親的人也不能見(jiàn)。這時(shí)她可能在猜想何時(shí)出嫁吧。
十五歲時(shí),她背對(duì)著秋千,在春風(fēng)中哭泣,怕春天的消逝。
《無(wú)題》
昨夜星辰昨夜風(fēng),畫(huà)樓西畔桂堂東。
身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽(tīng)鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺(tái)類(lèi)轉(zhuǎn)蓬。
譯文:昨夜星光燦爛,夜半?yún)s有習(xí)習(xí)涼風(fēng);我們酒筵設(shè)在畫(huà)樓西畔、桂堂之東。身上無(wú)彩鳳的雙翼,不能比翼齊飛;內(nèi)心卻象靈犀一樣,感情息息相通。互相猜鉤嬉戲,隔座對(duì)飲春酒暖心;分組來(lái)行酒令,決一勝負(fù)燭光泛紅。可嘆呵,聽(tīng)到五更鼓應(yīng)該上朝點(diǎn)卯;策馬趕到蘭臺(tái),像隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的蓬蒿。
《 無(wú)題》
聞道閶門(mén)萼綠華,昔年相望抵天涯。
豈知一夜秦樓客,偷看吳王苑內(nèi)花。
譯文:當(dāng)年常聽(tīng)到人們談?wù)撦嗑G華,但總覺(jué)得她在那遙遠(yuǎn)的天涯。 ?可到像蕭史那樣參加盛宴后,沒(méi)想到竟然可以偷窺宮內(nèi)花。
《無(wú)題》
近知名阿侯,住處小江流。
腰細(xì)不勝舞,眉長(zhǎng)唯是愁。
黃金堪作屋,何不作重樓?
譯文:我最親近的知音她是美女莫愁的女兒,名字叫阿侯,她家的住處靠近小江畔的水流。腰條細(xì)得好象趙飛燕不能勝過(guò)跳舞的用力,柳眉雖長(zhǎng)眉頭緊皺好像漢桓帝時(shí)梁皇后的美麗啼妝只是個(gè)憂愁。她象陳阿嬌一樣美麗讓漢武帝都想給她做黃金屋,可你思念我為何不用黃金蓋成高高的幾層樓房就能登高望遠(yuǎn)看見(jiàn)我來(lái)解除你的憂愁呢?
《無(wú)題》
長(zhǎng)眉畫(huà)了繡廉開(kāi),碧玉行收白玉臺(tái)。
為問(wèn)翠釵釵上鳳,不知香頸為睡回!
壽陽(yáng)公主嫁時(shí)妝,八字宮眉捧鵝黃。
見(jiàn)我佯羞頻照影,不知身屬冶游郎。
譯文:修長(zhǎng)的眉毛精心描畫(huà)好 了,打開(kāi)繡簾,婢女過(guò)去收拾好梳妝打扮的白玉鏡臺(tái)。她一見(jiàn)我就假作嬌羞, 卻又頻頻顧盼自己的身影,她不知道其實(shí)我是個(gè)輕浮的冶游郎啊
《無(wú)題》
照梁初有情,出水舊知名。
裙衩芙蓉小,釵茸翡翠輕。
錦長(zhǎng)書(shū)鄭重,眉細(xì)恨分明。
莫近彈碁局,中心最不平!
譯文:那女子的美貌就像初升的太陽(yáng)照 耀在屋梁上,其艷麗就像出水的芙蓉一樣。書(shū)寫(xiě)在錦緞上的書(shū)信綿長(zhǎng),訴說(shuō)一腔殷切之情;細(xì)而彎曲的眉毛中分明傳達(dá)著難以名狀的怨恨。
《無(wú)題》
白道縈回入暮霞,班騅嘶斷七香車(chē)。
春風(fēng)自共何人笑?枉破陽(yáng)城十萬(wàn)家。
譯文:大路曲折回環(huán)延伸入到傍晚的天邊彩霞中, 路上并列的黑白相間毛色的駿馬急于拉車(chē)的嘶鳴聲聽(tīng)不到了、所拉的女子乘坐的用七種寶物裝飾的車(chē)子也看不見(jiàn)了。 有了春情的女子獨(dú)自地能夠和誰(shuí)一起歡笑呢? 白白地讓陽(yáng)城十萬(wàn)戶人家的傾心的男子們思愁的面容破愁為歡喜了。
《無(wú)題》
紫府仙人號(hào)寶燈,云漿未飲結(jié)成冰。
如何雪月交光夜,更在瑤臺(tái)十二層?
譯文:道觀上有個(gè)仙人號(hào)“寶燈”,如何在風(fēng)雪交加的夜晚,登上比瑤臺(tái)還要高的地方呢?
《無(wú)題》
鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。
扇裁月魄羞難掩,車(chē)走雷聲語(yǔ)未通。
曾是寂寥金燼暗,斷無(wú)消息石榴紅。
斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風(fēng)。
重帷深下莫愁堂,臥后清宵細(xì)細(xì)長(zhǎng)。
神女生涯原是夢(mèng),小姑居處本無(wú)郎。
風(fēng)波不信菱枝弱,月露誰(shuí)教桂葉香。
直道相思了無(wú)益,未妨惆悵是清狂。
譯文:重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂; 獨(dú)臥不眠,更覺(jué)靜夜漫漫長(zhǎng)長(zhǎng)。 巫山神女艷遇楚王,原是夢(mèng)幻; 青溪小姑住所,本就獨(dú)處無(wú)郎。 我是柔弱菱枝,偏遭風(fēng)波摧殘; 我是鈴芳桂葉,卻無(wú)月露香。 雖然深知沉溺相思,無(wú)益健康; 我卻癡情到底,落個(gè)終身清狂。
《無(wú)題》
相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒。
蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看。
譯文:見(jiàn)面的機(jī)會(huì)真是難得,分別時(shí)更是難舍難分,況且又兼東風(fēng)將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。春蠶結(jié)繭到死時(shí)絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時(shí)像淚一樣的蠟油才能滴干。女子早晨妝扮照鏡,只擔(dān)憂豐盛如云的鬢發(fā)改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長(zhǎng)吟不寐,必然感到冷月侵人。對(duì)方的住處就在不遠(yuǎn)的蓬萊山,卻無(wú)路可通,可望而不可及。希望有青鳥(niǎo)一樣的使者殷勤地為我去探看情人。
《無(wú)題》
來(lái)是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。
夢(mèng)為遠(yuǎn)別啼難喚,書(shū)被催成墨未濃。
蠟照半籠金翡翠,麝熏微度繡芙蓉。
劉郎已恨蓬山遠(yuǎn),更隔蓬山一萬(wàn)重。
颯颯東風(fēng)細(xì)雨來(lái),芙蓉塘外有輕雷。
金蟾嚙鎖燒香入,玉虎牽絲汲井回。
賈氏窺簾韓掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花爭(zhēng)發(fā),一寸相思一寸灰。
譯文:颯颯的東風(fēng)吹來(lái)陣陣的細(xì)雨,陣陣輕雷響徹荷花池塘內(nèi)外。從金蟾的爐內(nèi)飄出縷縷清香,轉(zhuǎn)動(dòng)玉虎轆轤可以汲上飲水。賈氏隔簾偷窺韓壽英俊年少,宓妃贈(zèng)送玉枕欽慕曹植文采。愛(ài)情的種子不要和春花開(kāi)放,寸寸相思只會(huì)化成寸寸塵灰。
《無(wú)題》
含情春晼晚,暫見(jiàn)夜闌干。
樓響將登怯,簾烘欲過(guò)難。
多羞釵上燕,真愧鏡中鸞。
歸去橫塘?xí)裕A星送寶鞍。
何處哀箏隨急管,櫻花永巷垂楊岸。
東家老女嫁不售,白日當(dāng)天三月半。
溧陽(yáng)公主年十四,清明暖后同墻看。
歸來(lái)展轉(zhuǎn)到五更,梁間燕子聞長(zhǎng)嘆。
譯文:哪兒傳來(lái)陣陣清亮的箏聲,伴隨著急驟的簫管?在櫻花怒放的深巷,在垂楊輕拂的河岸。東鄰的貧家中有位姑娘,年紀(jì)大了還嫁不出去,對(duì)著這當(dāng)空的麗日,對(duì)著這暮春三月半。溧陽(yáng)公主剛剛十四歲,在這清明回暖的日子,與家人一起在園墻里賞玩。這位貧家姑娘回到家后一夜輾轉(zhuǎn)無(wú)眠,只有梁間的燕子,聽(tīng)到她的長(zhǎng)嘆。
《無(wú)題》
錦瑟無(wú)端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。
此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然。
譯文:錦瑟呀,你為何竟有五十條弦?每弦每節(jié),都令人懷思黃金華年。我心如莊子,為蝴蝶曉夢(mèng)而迷惘;又如望帝化杜鵑,寄托春心哀怨。滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠。藍(lán)田紅日和暖,可看到良玉生煙。悲歡離合之情,豈待今日來(lái)追憶,只是當(dāng)年卻漫不經(jīng)心,早已惘然。
好了,文章到此結(jié)束,希望可以幫助到大家。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。