吳客為什么是梅堯臣(吳客為什么是梅堯臣的代表)
大家好,今天本篇文章就來給大家分享吳客為什么是梅堯臣,以及吳客為什么是梅堯臣的代表對應的知識和見解,內容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
“陳王苑里望空虛”出自哪一首詩詞
依韻和秋夜對月? ?作者:梅堯臣
陳王苑里望空虛,吳客風前憶具區。
橫閣漸看河影轉,繞枝還見鵲驚無。
蟲催織婦機成素,露逼鮫人淚作珠。
才比陶潛無用處,紗巾時任酒沾濡。
梅堯臣,字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。
希望能幫助到你
金山寺文言文閱讀翻譯
金山寺是梅堯臣所寫是一首古詩,大家是否閱讀過這首古詩呢?知道怎么翻譯嗎?以下是我為大家整理好的金山寺文言文閱讀翻譯,歡迎大家參考學習哦!
金山寺文言文閱讀翻譯1
金山寺
宋代:梅堯臣
吳客獨來後,楚橈歸夕曛。
山形無地接,寺界與波分。
巢鶻寧窺物,馴鷗自作群。
老僧忘歲月,石上看江云。
譯文及注釋
譯文
我從吳地獨自前來,船槳在落日的余暉中歸來向楚地。
山巒與大地渾然一體,佛寺與江波相望。
海鶻只觀望卻不取近山之物,鷗鳥像被馴服一樣自然成群。
寺中老僧遺忘了歲月,只是在山石看著江上的浮云。
注釋
⑴吳客:指作者。
⑵夕曛:落日的余暉。
⑶巢鶻寧窺物:相傳金山旁的鶻山上棲居著鶻鳥。鶻鳥從不來金山跟海鳥搏斗,也不從附近的山上拿東西當食物,所以這么寫。鶻:一種兇猛的鳥。
梅堯臣
梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首
文學
梅堯臣雖然在仕途上極不得意,而在詩壇上卻享有盛名,他懷著無限的悲憤、苦悶、渴望和痛苦的心情,寫出了大量的激動人心的詩篇。在當時,他和蘇舜欽齊名,在詩壇上聲望很高,被稱為“蘇梅”,又與歐陽修交好,都是北宋詩歌革新運動的推動者,對宋詩起了巨大的影響,與其并稱“歐梅”。他積極支持歐陽修的古文運動,他的詩作分為古淡與刻畫兩種,為當時人所推崇。歐陽修曾自以為詩不及堯臣。陸游在《梅圣俞別集序》中,曾舉歐陽修文、蔡襄書、梅堯臣詩“三者鼎立,各自名家”。
梅堯臣早年的詩歌創作,曾受到西昆詩派的影響,后來由于他關心現實,接近人民,詩風逐漸變化,并提出了同西昆派針鋒相對的詩歌理論。他強調《詩經》、《離騷》的傳統,主張詩歌創作必須因事有所激,因物興以通(《答韓三子華韓五持國韓六玉如見贈述詩》),摒棄浮艷空洞的詩風。
在藝術上,梅堯臣注重詩歌的形象性、意境含蓄等特點,提出了狀難寫之景如在眼前,含不盡之意見于言外(歐陽修《六一詩話》引)這一著名的藝術標準,并提倡平淡的藝術境界:作詩無古今,惟造平淡難。(《讀邵不疑學士詩卷》)
梅堯臣的創作實踐與其創作主張是一致的。他的詩歌富于現實內容,題材廣泛。他了解農村生活,在早期就寫了一批關懷農民命運的作品,如《田家四時》、《傷桑》、《觀理稼》、《新繭》等。以后,他又寫了《田家語》,描寫沉重的賦稅、徭役給農民帶來的災難和痛苦。他的名篇《汝墳貧女》,通過一個貧家女子哭訴,深刻地反映出廣大人民的悲慘遭遇。他的一部分詩作抒寫對國事的關心。如《襄城對雪》之二,《故原戰》等。另一些篇章如《彼吟》、《巧婦》、《聞歐陽永叔謫夷陵》、《猛虎行》,表現了他對于守舊、腐朽勢力的憎恨。他還寫了不少山水風景詩,其中《寒草》、《見牧牛人隔江吹笛》、《晚泊觀斗雞》等詩,在平凡的景物或事物中寄寓了深刻的哲理。梅堯臣的詩以風格平淡、意境含蓄為基本藝術特征。他善于以樸素自然的語言,描畫出清切新穎的景物形象。如《魯山山行》描寫晚秋山間荒涼幽靜的景色,細致入微。此外,五更千里夢,殘月一城雞(《夢后寄歐陽永叔》),最鳧眠岸有閑意,老樹著花無丑枝(《東溪》),不上樓來知幾日,滿城無算柳梢黃(《考試畢登銓樓》),都是意新語工的寫景佳句。但他的詩也時有雄奇、怪巧的一面,如《黃河》、《夢登河漢》,涵渾壯麗,和他的一般風格迥異。由于他作詩受韓愈、孟郊的影響較大,藝術上有過分議論化、散文化的傾向,有時語言過于質樸古硬,缺乏文采。這些弊病都可以認為是端正華而不實的詩風所付出的代價。
他對開辟宋詩的道路作出了重要貢獻,歐陽修稱梅詩“譬如妖韶女,老自有余態。”劉克莊在《后村詩話》中稱之為宋詩的“開山祖師”(《后村詩話》)。龔嘯說他“去浮靡之習,超然于昆體極弊之際,存古淡之道,卓然于諸大家未起之先”(《宛陵先生集附錄》),胡仔《苕溪漁隱叢話后集》稱“圣俞詩工于平淡,自成一家”。錢鐘書稱他:“主張‘平淡’,在當時有極高的聲望,起極大的影響。”
政治
梅堯臣于北宋景祐元年(1034年)調任建德(今安徽省東至縣)縣令,直到景祐五年(1038年)離任,在建德縣為官五年。
梅堯臣為人誠厚,清高自持,頗能體察民間疾苦,盡自己的.力量做了許多惠政于民的事情。他經常深入鄉間百姓家微服私訪,與農人、與燒瓦匠、與貧婦交談,了解民間疾苦,還親自趕赴山林大火現場,洪水泛濫的溪流進行實地察看;他革除弊政,事必躬親,當時建德為山區小縣,縣署外有圈破舊的竹籬,需要修護,因此成了向官吏勒索的借口,梅堯臣來后果斷以土墻代替,并在院內植了一叢竹子。
當地民眾為了紀念梅堯臣,把縣城所在地取名“梅城”,延續至今。凡其為官之地,民多為之建祠。元吳師道在《梅公亭記》中贊頌他“以仁厚、樂易、溫恭、謹質稱其人”。
金山寺文言文閱讀翻譯2
[宋]梅堯臣
昔嘗聞謝紫微①言金山之勝,峰壑攢水上,秀拔殊眾山,環以臺殿,高下隨勢,向使善工摹畫,不能盡其美。初恨未游,赴官吳興,船次瓜洲,值海汐冬落,孤港未通,獨行江際,始見故所聞金山者,與謝公之說無異也。因借小舟以往,乃陟②回閣,上上方③,歷絕頂以問山阿④,危亭曲軒,窮極山水之趣。一草一木,雖未萼⑤發,而或青或凋,皆森植可愛。東小峰謂之鶻⑥山,有海鶻雄雌棲其上,每歲生雛,羽翮⑦既成,與之縱飛,迷而后返,有年矣。惡禽猛鷙不敢來茲以搏魚鳥,其亦不取近山之物以為食,可義也夫。薄暮返舟,寺僧乞詩,強為之句以應其請。偶然而來,不得仿佛,敢與前賢名跡耶。
吳客獨來后,楚橈⑧歸夕曛。山形無地接,寺界與波分。
巢鶻寧窺物,馴鷗自作群。老僧忘歲月,石上看江云。
(選自《梅堯臣集編年校注》 ,上海古籍出版社2006年版)
[注釋]
①謝紫微:謝絳,作者妻兄。
②陟:登,上。
③上方:佛寺。
④山阿(ē):山岳。
⑤萼(è):花萼。
⑥鶻(hú):一種兇猛的鳥。
⑦羽翮(hé):羽毛。
⑧橈(ráo):船槳。
7.下列句中停頓不正確的一項是( ▲ ) (3分)
A.昔嘗聞/謝紫微言金山之勝
B.向使/善工摹畫
C.窮極/山水之趣
D.惡禽猛鷙不敢來/茲以搏魚鳥
8.用現代漢語翻譯下面句子。(5分)
(1)始見故所聞金山者,與謝公之說無異也。
▲
(2)薄暮返舟,寺僧乞詩,強為之句以應其請。
▲
9.《金山寺》詩中,“吳客”指的是 ▲ ;詩句“山形無地接”與詩文中“ ▲ ”
句的內容相呼應。(2分)
10.你認為詩句“巢鶻寧窺物”寫得好嗎?請結合詩文作簡要分析。(3分)
▲
【答案】
7.D
8.(1)才看見之前所說的金山,與謝公所說的不同。
(2)傍晚回船,寺僧向我要詩,勉強寫了幾句來應付他的要求。
9.作者梅堯臣 峰壑攢水上
10.此句寫得好,寫出巢鶻不取近山之物,贊揚它的“義”,以物喻人,肯定了他的不貪外物,不同流合污的高貴品質。
【考點定位】理解或翻譯文中的句子。能力層級為理解B。
8.試題分析:本題考查學生文言文翻譯的掌握。文言文語句的翻譯必須直譯,堅持“換”“調”“補”“留”“刪”的五字原則,實現“信”“雅”“達”的目標。這道試題中,注意準確把握以下詞語解釋:“故”解釋為才;“薄”是“傍晚”的意思。
【考點定位】理解或翻譯文中的句子。能力層級為理解B。
梅堯臣經典詩詞
1、月缺不改光,劍折不改剛,月缺魄易滿,劍折鑄復良。——梅堯臣
2、勇者處處是家鄉——梅堯臣
3、野鳧眠岸有閑意,老樹著花無丑枝。——梅堯臣
4、作詩無古今,惟造平淡難——梅堯臣
5、老樹著花無丑枝——梅堯臣
6、陶盡門前土,屋上無片瓦。十指不沾泥,鱗鱗居大廈。——梅堯臣《陶者》
7、狀難寫之景,如在目前;含不盡之意,見于言外——梅堯臣
8、男兒志在守,可殺不可茍。——梅堯臣
9、不如歸去語,亦自古來傳。——梅堯臣《杜鵑》
10、適與野情愜,千山高復低。好峰隨處改,幽徑獨行迷。霜落熊升樹,林空鹿飲溪。人家在何許?云外一聲雞。——梅堯臣《魯山山行》
11、吳客獨來后,楚橈歸夕曛。山形無地接,寺界與波分。巢鶻寧窺物,馴鷗自作群。老僧忘歲月,石上看江云。——梅堯臣《金山寺》
12、落盡梨花春又了。滿地殘陽,翠色和煙老。——梅堯臣《蘇幕遮·草》
金山寺的文言文翻譯
在平日的學習中,許多人都對一些經典的文言文非常熟悉吧?文言文是中國古代的書面語言,是現代漢語的源頭。是不是有很多人沒有真正理解文言文?以下是我為大家整理的金山寺的文言文翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
金山寺原文
宋代:梅堯臣
吳客獨來後,楚橈歸夕曛。
山形無地接,寺界與波分。
巢鶻寧窺物,馴鷗自作群。
老僧忘歲月,石上看江云。
譯文及注釋
譯文
我從吳地獨自前來,船槳在落日的余暉中歸來向楚地。
山巒與大地渾然一體,佛寺與江波相望。
海鶻只觀望卻不取近山之物,鷗鳥像被馴服一樣自然成群。
寺中老僧遺忘了歲月,只是在山石看著江上的浮云。
注釋
⑴吳客:指作者。
⑵夕曛:落日的余暉。
⑶巢鶻寧窺物:相傳金山旁的鶻山上棲居著鶻鳥。鶻鳥從不來金山跟海鳥搏斗,也不從附近的山上拿東西當食物,所以這么寫。鶻:一種兇猛的鳥。
拓展閱讀:
梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
梅堯臣
梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
詩作特色
梅堯臣早年的詩歌創作,曾受到西昆詩派的影響,后來由于他關心現實,接近人民,詩風逐漸變化,并提出了同西昆派針鋒相對的詩歌理論。他強調《詩經》、《離騷》的傳統,主張詩歌創作必須因事有所激,因物興以通(《答韓三子華韓五持國韓六玉如見贈述詩》),對浮艷空洞的詩風,進行了激烈的批判。在藝術上,梅堯臣注重詩歌的形象性、意境含蓄等特點,提出了狀難寫之景如在目 前,含不盡之意見于言外(歐陽修《六一詩話》引)這一著名的藝術標準,并提倡平淡的藝術境界:作詩無古今,惟造平淡難。(《讀邵不疑學士詩卷》)梅堯臣的創作實踐與其創作主張是一致的。他的詩歌富于現實內容,題材廣泛。他了解農村生活,在早期就寫了一批關懷農民命運的作品,如《田家四時》、《傷桑》、《觀理稼》、《新繭》等。以后,他又寫了《田家語》,描寫沉重的賦稅、徭役給農民帶來的災難和痛苦。他的名篇《汝墳貧女》,通過一個貧家女子哭訴,深刻地反映出廣大人民的悲慘遭遇。他的`一部分詩作抒寫對國事的關心。如《襄城對雪》之二,《故原戰》等。另一些篇章如《彼吟》、《巧婦》、《聞歐陽永叔謫夷陵》、《猛虎行》,表現了他對于守舊、腐朽勢力的憎恨。他還寫了不少山水風景詩,其中《寒草》、《見牧牛人隔江吹笛》、《晚泊觀斗雞》等詩,在平凡的景物或事物中寄寓了深刻的哲理。梅堯臣的詩以風格平淡、意境含蓄為基本藝術特征。他善于以樸素自然的語言,描畫出清切新穎的景物形象。如《魯山山行》描寫晚秋山間荒涼幽靜的景色,細致入微。此外,五更千里夢,殘月一城雞(《夢后寄歐陽永叔》),最鳧眠岸有閑意,老樹著花無丑枝(《東溪》),不上樓來知幾日,滿城無算柳梢黃(《考試畢登銓樓》),都是意新語工的寫景佳句。但他的詩也時有雄奇、怪巧的一面,如《黃河》、《夢登河漢》,涵渾壯麗,和他的一般風格迥異。由于他作詩受韓愈、孟郊的影響較大,藝術上有過分議論化、散文化的傾向,有時語言過于質樸古硬,缺乏文采。這些弊病都可以認為是端正華而不實的詩風所付出的代價。他對開辟宋詩的道路作出了重要貢獻,歐陽修稱梅詩“譬如妖韶女,老自有余態。”劉克莊稱他為宋詩的開山祖師(《后村詩話》),龔嘯說他去浮靡之習,超然于昆體極弊之際,存古淡之道,卓然于諸大家未起之先(《宛陵先生集附錄》),胡仔《苕溪漁隱叢話后集》稱“圣俞詩工于平淡,自成一家”。錢鐘書稱他:“主張‘平淡’,在當時有極高的聲望,起極大的影響。”這些評論都很有見地。
關于吳客為什么是梅堯臣和吳客為什么是梅堯臣的代表的介紹到此就結束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關注本站。
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。