欧美性受,久久亚洲综合色,国产福利一区二区精品免费,99热这里都是精品

當(dāng)前位置:詩詞問答 > 歷史 > 正文內(nèi)容

水調(diào)歌頭詞的上片如何表現(xiàn)愁(水調(diào)歌頭下片抒發(fā)了什么)

青絲繞手2022-11-21 16:45歷史47

大家好,今天本篇文章就來給大家分享水調(diào)歌頭詞的上片如何表現(xiàn)愁,以及水調(diào)歌頭下片抒發(fā)了什么對應(yīng)的知識和見解,內(nèi)容偏長,大家要耐心看完哦,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。

水調(diào)歌頭的上片,下片表達(dá)了詞人哪些復(fù)雜的思想感情?

詞的上片,詞人月下暢飲時的想象。詞開篇接連兩個發(fā)問,其一,天上的明月是從什么時候開始有的?其二,不知月亮上,“今夕是何年”?這兩句是從李白的《把灑問月》中脫化出來的,李白的詩說:“青天有月來幾時?我今停杯一問之。”相比之下,蘇軾這一問,問得更癡迷。

很明顯,詞人因思親情切而生寂寞之感,不由把酒問月,并想象著月宮今夕的情景;當(dāng)他想到月宮的清寒,又不免遲疑起來,于是詞人轉(zhuǎn)而安慰自己:在天上起舞,只有清冷的影子相隨,怎么比得上留在溫暖的人間呢?詞中隱約透露出在現(xiàn)實中苦悶難遣,欲求解脫的情緒。

詞的下片,由中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別。下片除開頭寫月移光轉(zhuǎn)而外,以下全屬內(nèi)心獨白。第一句就把月光擬人化,寫出了月光流動的感覺,同時也帶出因離愁別苦而“無眠”的月下人。

月圓了人卻不能團(tuán)圓,詞人不禁埋怨起一輪圓月了:“不應(yīng)有恨,何事長向別時圓?”意思是,月亮你不應(yīng)有什么憾事,為什么偏偏在人們別離的時候顯得格外的圓?此設(shè)想甚奇,但詞人又調(diào)轉(zhuǎn)筆鋒,作了一番寬慰:“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。”

這是人生和自然的規(guī)律,自古以來就是這樣,所以實在用不著特別地悲傷。這樣層層推進(jìn),愈進(jìn)愈深,釋卻離怨,于是最后使兩句表達(dá)了詩人不為離愁別苦所束縛的樂觀思想:“但愿人長久,千里共嬋娟。”只愿別離的人們各自珍重,遠(yuǎn)隔千里,共浴月光,一同欣賞中秋之夜的美好景色。

這首詞幾乎句句寫月,仿佛是與月的對話,在對話中探討著人生的意義,既有理趣,又有情趣。全詞既充溢浪漫情懷,又抒發(fā)現(xiàn)實感受,字里行間都流露出詞人樂觀曠達(dá)的情緒。

《水調(diào)歌頭》表達(dá)了作者怎樣的思想感情

詞的上片主要抒發(fā)自己對政治的感慨。開頭“明月幾時有,把酒問青天”兩句,點明飲酒賞月。接下說“不知天上宮闕,今夕是何年”,表面上好像是贊美月夜;也有當(dāng)今朝廷上情況不知怎樣的含意。

末了“起舞弄清影,何似在人間”兩句是說,既然天上回不去,還不如在人間好,這里所謂“人間”,即指作地方官而言,只要奮發(fā)有為,做地方官同樣可以為國家出力。這樣想通了,他仰望明月,不禁婆娑起舞,表現(xiàn)出積極的樂觀的情緒。

下片抒發(fā)對兄弟的懷念之情。“千里共嬋娟”,也就能做到“不應(yīng)有恨”了。以美好境界結(jié)束全詞,與上片結(jié)尾“起舞弄清影,何似在人間”一樣,是積極樂觀的。一方面是對兄弟不能團(tuán)聚的安慰,同時也是對自己政治遭遇的安慰。

《水調(diào)歌頭·明月幾時有》是宋代大文學(xué)家蘇軾公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋在密州(今山東省諸城市)時所作。

擴(kuò)展資料

這首詞是公元1076年(宋神宗熙寧九年)中秋作者在密州時所作。詞前的小序交待了寫詞的過程:“丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉。作此篇,兼懷子由。”蘇軾因為與當(dāng)權(quán)的變法者王安石等人政見不同,自求外放,輾轉(zhuǎn)在各地為官。

他曾經(jīng)要求調(diào)任到離蘇轍較近的地方為官,以求兄弟多多聚會。公元1074年(熙寧七年)蘇軾差知密州。到密州后,這一愿望仍無法實現(xiàn)。公元1076年的中秋,皓月當(dāng)空,銀輝遍地,詞人與胞弟蘇轍分別之后,已七年未得團(tuán)聚。此刻,詞人面對一輪明月,心潮起伏,于是乘酒興正酣,揮筆寫下了這首名篇。

此詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對胞弟蘇轍的無限懷念。

詞人運用形象描繪手法,勾勒出一種皓月當(dāng)空、親人千里、孤高曠遠(yuǎn)的境界氛圍,反襯自己遣世獨立的意緒和往昔的神話傳說融合一處,在月的陰晴圓缺當(dāng)中,滲進(jìn)濃厚的哲學(xué)意味,可以說是一首將自然和社會高度契合的感喟作品。

蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻,又字和仲,自號“東坡居士”,世稱“蘇東坡”。漢族,眉州眉山(今四川眉山,北宋時為眉山城)人,祖籍欒城。北宋著名散文家、書畫家、文學(xué)家、詞人、詩人,是豪放派詞人的主要代表。

參考資料:水調(diào)歌頭·明月幾時有-百度百科

水調(diào)歌頭每一句的賞析

水調(diào)歌頭詩賞析:詞的上一句是望月,一開始提出“月從何處來”的問題,引人入勝。詩人把青天當(dāng)作自己的朋友,問酒,表現(xiàn)出詩人豪放不羈的性格。上片表現(xiàn)了作家感情的波瀾起伏,表現(xiàn)了作者的憂傷。詞尾則是作者從中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別,同時感念生命的離別。蘇軾將前人的詩情畫意消融在自己的作品中,熔鑄成一種普遍的情感。這首詞表達(dá)了作者在政治上的失意,同時也表達(dá)了對自己胞兄蘇轍的思念,最后卻表現(xiàn)出了詩人對同樣經(jīng)受離別之苦的人們的美好祝愿,以及對生命的熱愛。

《水調(diào)歌頭》:丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉作此篇,兼懷子由。明月幾時有﹖把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。

《水調(diào)歌頭》一詞出自于密州。在這句話的前面,小序是這樣寫的:“丙辰中秋節(jié),飲酒而大醉。寫這篇,兼懷子由。”由于與當(dāng)權(quán)變法者王安石等人的政見不同,蘇軾自求外放,輾轉(zhuǎn)于各地。有一次,他請求調(diào)任到離蘇轍比較近的地方,希望兄弟能聚在一起。蘇軾被貶到密州。來到密州之后,這個愿望仍然無法實現(xiàn)。中秋節(jié),皓月當(dāng)空,銀光照耀,詞人和胞弟蘇轍分別后,已七年未團(tuán)聚。此時,詞人面對一輪明月,心潮起伏,便乘著酒興,揮筆寫下這首名言。

蘇軾的《水調(diào)歌頭》的上闋和下闋分別寫什么

上闋寫中秋賞月,下闋寫望月懷人。

1、注釋

上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺。

歸去:回去,這里指回到月宮里去。

瓊(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

不勝(shèng,舊時讀shēng):經(jīng)受不住。勝:承擔(dān)、承受。

弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。弄:賞玩。

何似:何如,哪里比得上。

2、鑒賞

這首詞是中秋望月懷人之作,表達(dá)了對胞弟蘇轍的無限思念。

此詞上片望月,既懷超宜興致,高接混茫,而又腳踏實地,自具雅量。一開始就提出一個問題:明月是從什么時候開始有的“明月幾時有?

接下來兩句:“不知天上宮闕,今夕是何年。”把對于明月的贊美與向往之情更推進(jìn)了一層。從明月誕生之日起到現(xiàn)在已經(jīng)過去很多年了,不知道在月宮里今晚是一個什么日子?詩人想象那一定是一個好日子,所以月才這樣圓、這樣亮。

“起舞弄清影,何似在人間!”蘇軾畢竟更熱愛人間的生活,與其飛往高寒的月宮,還不如留在人間趁著月光起舞呢!“清影”,是指月光之下自己清朗的身影。“起舞弄清影”,是與自己的清影為伴,一起舞蹈嬉戲的意思。

下片懷人,即兼懷子由,由中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別,同時感念人生的離合無常。“轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。”轉(zhuǎn)和低都是指月亮的移動,暗示夜已深沉。

水調(diào)歌頭賞析

水調(diào)歌頭賞析:《水調(diào)歌頭》的上片展示了作者情感的波瀾起伏,表現(xiàn)出作者的憂愁。下片則是作者由中秋的圓月聯(lián)想到人間的離別,同時感念人生的離合無常。詞以月起興,以與其弟蘇轍七年未見之情為基礎(chǔ),圍繞中秋明月展開想象和思考,把人世間的悲歡離合之情納入對宇宙人生的哲理性追尋之中,表達(dá)了詞人對親人的思念和美好祝愿,也表達(dá)了在仕途失意時曠達(dá)超脫的胸懷和樂觀的景致。

《水調(diào)歌頭·明月幾時有》是宋朝文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一闕詞。此詞作于宋神宗熙寧九年中秋,當(dāng)時作者在密州(今山東諸城)。

《水調(diào)歌頭·明月幾時有》原文:

明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。

轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無眠。不應(yīng)有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。

意思是:

怎么才能知道月亮圓缺的規(guī)律呢?我舉杯遙問蒼穹。不知道天宮里,現(xiàn)在是何年月?我本可以和著這清風(fēng)扶搖而上去問問故人,只怕高樓紅墻、層樓疊榭,我經(jīng)不住那高處的寒意。而那九天之上的風(fēng)光又那里比得上此刻銀光乍泄下,猶如宮娥起舞的影和這水波微蕩的風(fēng)呢?

流光瞬息,月兒從高樓檐角,又跳入滿是雕花團(tuán)簇的窗欞,盯著我這樣輾轉(zhuǎn)反側(cè)的外鄉(xiāng)之人看啊看。月兒呀月兒我可有哪里惹惱了你嗎,不然為什么要在我與親朋分別的時候格外的圓呢?哎!其實我也知道自古以來這人世間的悲歡離合就與月亮的陰晴圓缺一樣,難以求全。只望遠(yuǎn)方的親朋都平安喜樂,哪怕現(xiàn)在隔著萬水千山,沐浴在這同一月色下,就和我們相聚時是一樣的。

END,本文到此結(jié)束,如果可以幫助到大家,還望關(guān)注本站哦!

版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé),請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。

本文鏈接:http://www.pinswag.com/ask/4087.html

發(fā)表評論

訪客

看不清,換一張

◎歡迎參與討論,請在這里發(fā)表您的看法和觀點。