出師表為什么說(shuō)臣亮言(出師表中進(jìn)盡忠言的意思)
大家好,今天本篇文章就來(lái)給大家分享出師表為什么說(shuō)臣亮言,以及出師表中進(jìn)盡忠言的意思對(duì)應(yīng)的知識(shí)和見(jiàn)解,內(nèi)容偏長(zhǎng),大家要耐心看完哦,希望對(duì)各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
諸葛亮出師表
后出師表是偽作,不是諸葛亮寫(xiě)的。
初中課文上的出師表是前出師表
【諸葛亮前出師表】(《后漢文》)
臣亮言:先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠(chéng)危急存亡
之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈於內(nèi),忠志之士忘身於外者,蓋追先帝之殊遇,欲報(bào)之
於陛下也。誠(chéng)宜開(kāi)張圣聽(tīng),以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻
失義,以塞忠諫之路也。宮中府中俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。若有作奸犯
科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之治,不宜偏私,使內(nèi)外異法
也。
“侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等,此皆良實(shí),志慮忠純,是以先帝簡(jiǎn)拔
以遺陛下。愚以為宮中之事,事無(wú)大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補(bǔ)闕漏,
有所廣益。將軍向?qū)櫍孕惺缇瑫詴耻娛拢囉渺段羧眨鹊鄯Q之曰能,是以
眾議舉寵以為督。愚以為營(yíng)中之事,事無(wú)大小,悉以咨之,必能使行陣和穆,優(yōu)
劣得所也。親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以
傾頹也。先帝在時(shí),每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨於桓、靈也。侍中、尚書(shū)、
長(zhǎng)史、參軍,此悉貞亮死節(jié)之臣也,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計(jì)日而待
也。
臣本布衣,躬耕於南陽(yáng),茍全性命於亂世,不求聞達(dá)於諸侯。先帝不以臣卑
鄙,猥自枉屈,三顧臣於草廬之中,諮臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)
馳。后值傾覆,受任於敗軍之際,奉命於危難之間,爾來(lái)二十有一年矣。先帝知
臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來(lái),夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之
明。故五月渡瀘,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎(jiǎng)率三軍,北定中原,
庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還於舊都。此臣所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也。
至於斟酌損益,進(jìn)盡忠言,則攸之、祎、允之任也。愿陛下托臣以討賊興復(fù)
之效;不效,則治臣之罪,以告先帝之靈。若無(wú)興德之言,則責(zé)攸之、祎、允之
咎,以彰其慢。陛下亦宜自謀,以咨諏善道,察納雅言,深追先帝遺詔,臣不勝
受恩感激。今當(dāng)遠(yuǎn)離,臨表涕零,不知所云。
【諸葛亮后出師表】(《后漢文》)
先帝慮漢、賊不兩立,王業(yè)不偏安,故托臣以討賊也。以先帝之明,量臣之
才,固知臣伐賊,才弱敵強(qiáng)也;然不伐賊,王業(yè)亦亡,惟坐而待亡,孰與伐之?
是故托臣而弗疑也。
臣受命之日,寢不安席,食不甘味。思惟北征,宜先入南,故五月渡瀘,深
入不毛,并日而食。臣非不自惜也,顧王業(yè)不可偏安於蜀都,故冒危難,以奉先
帝之遺意,而議者謂為非計(jì)。今賊適疲於西,又務(wù)於東,兵法乘勞,此進(jìn)趨之時(shí)
也。謹(jǐn)陳其事如左:
高帝明并日月,謀臣淵深,然涉險(xiǎn)被創(chuàng),危然后安。今陛下未及高帝,謀臣
不如良、平,而欲以長(zhǎng)策取勝,坐定天下,此臣之未解一也。劉繇、王朗,各據(jù)
州郡,論安言計(jì),動(dòng)引圣人,群疑滿腹,眾難塞胸,今歲不戰(zhàn),明年不征,使孫
策坐大,遂并江東,此臣之未解二也。曹操智計(jì),殊絕於人,其用兵也,仿拂孫、
吳,然困於南陽(yáng),險(xiǎn)於烏巢,危於祁連,逼於黎陽(yáng),幾敗北山,殆死潼關(guān),然后
偽定一時(shí)爾。況臣才弱,而欲以不危而定之,此臣之未解三也。
曹操五攻昌霸不下,四越巢湖不成。任用李服,而李服圖之。委任夏侯,而
夏侯敗亡。先帝每稱操為能,猶有此失,況臣駑下,何能必勝?此臣之未解四也。
自臣到漢中,中間期年耳,然喪趙云、陽(yáng)群、馬玉、閻芝、丁立、白壽、劉
郃、鄧銅等及曲長(zhǎng)、屯將七十馀人,突將無(wú)前;賨叟、青羌散騎、武騎一千馀人。
此皆數(shù)十年之內(nèi)所糾合四方之精銳,非一州之所有。若復(fù)數(shù)年,則損三分之二也。
當(dāng)何以圖敵?此臣之未解五也。
今民窮兵疲,而事不可息。事不可息,則住與行,勞費(fèi)正等。而不及早圖之,
欲以一州之地,與賊持久,此臣之未解六也。
夫難平者,事也。昔先帝敗軍於楚,當(dāng)此時(shí),曹操拊手,謂天下已定。然后
先帝東連吳、越,西取巴、蜀,舉兵北征,夏侯授首。此操之失計(jì),而漢事將成
也。然后吳更違盟,關(guān)羽毀敗,秭歸蹉跌,曹丕稱帝。凡事如是,難可逆料。臣
鞠躬盡,死而后已,至於成敗利鈍,非臣之明所能逆睹也。
出師表 譯文
先帝創(chuàng)建大業(yè)尚未完成一半?yún)s中途去世,現(xiàn)在天下分成三國(guó),益州地區(qū)困苦窮乏,這實(shí)在是國(guó)家危急存亡的時(shí)刻。然而在朝中侍衛(wèi)大臣毫不懈怠,在外面忠誠(chéng)將士舍身忘死,這是因?yàn)樗麄冏窇严鹊蹖?duì)他們有特殊的恩遇,想將此報(bào)答給陛下啊。陛下確實(shí)應(yīng)當(dāng)擴(kuò)大聽(tīng)聞,廣開(kāi)言路,使先帝留下的美德得以光大,使忠臣志士的精神得以振奮,不應(yīng)該隨便看輕自己,自暴自棄,任意稱引譬喻,言而失義,因之堵塞忠誠(chéng)勸諫的道路。
宮廷中的官員和丞相府的官員,都是一個(gè)整體,獎(jiǎng)善罰惡,不應(yīng)該不一樣。如果有邪惡不正、觸犯法令的人和盡忠行善的人,應(yīng)當(dāng)交付主管官評(píng)判他們應(yīng)得的懲罰和獎(jiǎng)賞,來(lái)表明陛下公正明察的治理,不應(yīng)當(dāng)出于私情偏袒一方,使得內(nèi)遷外府法度不一。
侍中侍郎攸之、費(fèi)祎、董允等人,這都是賢能老實(shí)、志向心思忠誠(chéng)純正的人,因此先帝選拔出來(lái)留給陛下。我認(rèn)為宮廷里的事,不論大小,都同他們商量,然后再去辦,這樣一定能增加益處,彌補(bǔ)不足,收到更好的效果。
將軍向?qū)櫍沸粤忌疲k事公正,精通軍事,當(dāng)年試用他的時(shí)候,先帝稱贊他有才能,因此群臣舉薦他作中部督。我認(rèn)為軍中的事,都同他商量,這樣一定能使軍中將士和睦相待,才能高的和才能低的都安排得當(dāng)。
君王接近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是先漢得以昌盛的原因;君王接近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是后漢落到衰敗的原因。先帝在世時(shí),每次和我談?wù)摰竭@事,沒(méi)有不感到非常可嘆,對(duì)桓、靈二帝深為遺憾。侍中、尚書(shū)、長(zhǎng)史、參軍,這些人都是忠貞賢能,能以死殉節(jié)的忠臣,希望陛下接近他們,信任他們,那么漢朝的興盛就可以計(jì)日而待了。
我本來(lái)是個(gè)平民百姓,親自在南陽(yáng)耕田種地,只想在動(dòng)蕩不安的亂世中姑且保全性命,不希求在諸侯那里顯聲揚(yáng)名,先帝不因?yàn)槲疑矸莸臀ⅲ瑢W(xué)識(shí)鄙陋,而降尊屈駕,親自三次到草廬來(lái)拜訪我,向我征詢對(duì)當(dāng)代大事的看法,故此我甚為感動(dòng),于是答應(yīng)為先帝奔走效勞。后來(lái)遭逢戰(zhàn)敗,在戰(zhàn)事失利之際我接受了任命,在艱危困境之中我領(lǐng)受了使命,從那時(shí)以來(lái)已經(jīng)二十一年了。
先帝知道我做事謹(jǐn)慎小心,所以臨終之時(shí)把國(guó)家政務(wù)托付給我。領(lǐng)命以來(lái),我日夜憂慮嘆息,惟恐完不成先帝的托付,因而損害先帝的明見(jiàn),所以在五月渡過(guò)瀘水,深入到荒涼不毛之地。現(xiàn)在南方已經(jīng)平定,武器軍備已經(jīng)充足,應(yīng)當(dāng)勉勵(lì)并率領(lǐng)大軍進(jìn)兵北方,平定中原,我希望能竭盡自己駑鈍之才,鏟除邪惡勢(shì)力,復(fù)興漢朝天下,返回到故都去。這就是我用來(lái)報(bào)答先帝,效忠陛下所應(yīng)盡的本分。至于考慮興利除弊,進(jìn)獻(xiàn)忠言,那就是修之、祎、允等人的責(zé)任了。
希望陛下把完成討伐奸賊,復(fù)興漢朝王業(yè)的任務(wù)交給我,如果我做不出成效,那就懲處我的罪過(guò),來(lái)上告先帝的英靈。如果沒(méi)有發(fā)揚(yáng)盛德的言辭,那就責(zé)罰攸之、祎等人的輕忽職守,來(lái)顯明他們的過(guò)失。陛下也應(yīng)當(dāng)自己謀劃,征詢治國(guó)的好辦法,明察并采納正確的話,深切追念先帝的遺詔訓(xùn)示。這樣,我就受恩感激不盡了。
現(xiàn)在該遠(yuǎn)行了,面對(duì)奏表我眼淚落下,不知道自己說(shuō)了些什么。先帝創(chuàng)建大業(yè)尚未完成一半?yún)s中途去世,現(xiàn)在天下分成三國(guó),益州地區(qū)困苦窮乏,這實(shí)在是國(guó)家危急存亡的時(shí)刻。然而在朝中侍衛(wèi)大臣毫不懈怠,在外面忠誠(chéng)將士舍身忘死,這是因?yàn)樗麄冏窇严鹊蹖?duì)他們有特殊的恩遇,想將此報(bào)答給陛下啊。陛下確實(shí)應(yīng)當(dāng)擴(kuò)大聽(tīng)聞,廣開(kāi)言路,使先帝留下的美德得以光大,使忠臣志士的精神得以振奮,不應(yīng)該隨便看輕自己,自暴自棄,任意稱引譬喻,言而失義,因之堵塞忠誠(chéng)勸諫的道路。
宮廷中的官員和丞相府的官員,都是一個(gè)整體,獎(jiǎng)善罰惡,不應(yīng)該不一樣。如果有邪惡不正、觸犯法令的人和盡忠行善的人,應(yīng)當(dāng)交付主管官評(píng)判他們應(yīng)得的懲罰和獎(jiǎng)賞,來(lái)表明陛下公正明察的治理,不應(yīng)當(dāng)出于私情偏袒一方,使得內(nèi)遷外府法度不一。
侍中侍郎攸之、費(fèi)祎、董允等人,這都是賢能老實(shí)、志向心思忠誠(chéng)純正的人,因此先帝選拔出來(lái)留給陛下。我認(rèn)為宮廷里的事,不論大小,都同他們商量,然后再去辦,這樣一定能增加益處,彌補(bǔ)不足,收到更好的效果。
將軍向?qū)櫍沸粤忌疲k事公正,精通軍事,當(dāng)年試用他的時(shí)候,先帝稱贊他有才能,因此群臣舉薦他作中部督。我認(rèn)為軍中的事,都同他商量,這樣一定能使軍中將士和睦相待,才能高的和才能低的都安排得當(dāng)。
君王接近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是先漢得以昌盛的原因;君王接近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是后漢落到衰敗的原因。先帝在世時(shí),每次和我談?wù)摰竭@事,沒(méi)有不感到非常可嘆,對(duì)桓、靈二帝深為遺憾。侍中、尚書(shū)、長(zhǎng)史、參軍,這些人都是忠貞賢能,能以死殉節(jié)的忠臣,希望陛下接近他們,信任他們,那么漢朝的興盛就可以計(jì)日而待了。
我本來(lái)是個(gè)平民百姓,親自在南陽(yáng)耕田種地,只想在動(dòng)蕩不安的亂世中姑且保全性命,不希求在諸侯那里顯聲揚(yáng)名,先帝不因?yàn)槲疑矸莸臀ⅲ瑢W(xué)識(shí)鄙陋,而降尊屈駕,親自三次到草廬來(lái)拜訪我,向我征詢對(duì)當(dāng)代大事的看法,故此我甚為感動(dòng),于是答應(yīng)為先帝奔走效勞。后來(lái)遭逢戰(zhàn)敗,在戰(zhàn)事失利之際我接受了任命,在艱危困境之中我領(lǐng)受了使命,從那時(shí)以來(lái)已經(jīng)二十一年了。
先帝知道我做事謹(jǐn)慎小心,所以臨終之時(shí)把國(guó)家政務(wù)托付給我。領(lǐng)命以來(lái),我日夜憂慮嘆息,惟恐完不成先帝的托付,因而損害先帝的明見(jiàn),所以在五月渡過(guò)瀘水,深入到荒涼不毛之地。現(xiàn)在南方已經(jīng)平定,武器軍備已經(jīng)充足,應(yīng)當(dāng)勉勵(lì)并率領(lǐng)大軍進(jìn)兵北方,平定中原,我希望能竭盡自己駑鈍之才,鏟除邪惡勢(shì)力,復(fù)興漢朝天下,返回到故都去。這就是我用來(lái)報(bào)答先帝,效忠陛下所應(yīng)盡的本分。至于考慮興利除弊,進(jìn)獻(xiàn)忠言,那就是修之、祎、允等人的責(zé)任了。
希望陛下把完成討伐奸賊,復(fù)興漢朝王業(yè)的任務(wù)交給我,如果我做不出成效,那就懲處我的罪過(guò),來(lái)上告先帝的英靈。如果沒(méi)有發(fā)揚(yáng)盛德的言辭,那就責(zé)罰攸之、祎等人的輕忽職守,來(lái)顯明他們的過(guò)失。陛下也應(yīng)當(dāng)自己謀劃,征詢治國(guó)的好辦法,明察并采納正確的話,深切追念先帝的遺詔訓(xùn)示。這樣,我就受恩感激不盡了。
現(xiàn)在該遠(yuǎn)行了,面對(duì)奏表我眼淚落下,不知道自己說(shuō)了些什么。
《出師表》原文、譯文和注釋的內(nèi)容分別是什么?
原文:
先帝創(chuàng)業(yè)而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠(chéng)危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不屑于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報(bào)之于陛下也。誠(chéng)宜開(kāi)張圣聽(tīng),以光先帝遺德,詼弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。
宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同。若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其行賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也。
侍中、侍士郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等……
臣亮言:先帝創(chuàng)業(yè)未半,而中道崩殂;今天下三分,益州疲敝,此誠(chéng)危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣,不懈於內(nèi);
先帝開(kāi)創(chuàng)的大業(yè)未完成一半?yún)s中途去世了。現(xiàn)在天下分為三國(guó),益州地區(qū)民力匱乏,這確實(shí)是國(guó)家危急存亡的時(shí)期啊。不過(guò)宮廷里侍從護(hù)衛(wèi)的官員不懈怠,戰(zhàn)場(chǎng)上忠誠(chéng)有志的將士們奮不顧身,大概是他們追念先帝對(duì)他們的特別的知遇之恩(作戰(zhàn)的原因),想要報(bào)答在陛下您身上。(陛下)你實(shí)在應(yīng)該擴(kuò)大圣明的聽(tīng)聞,來(lái)發(fā)揚(yáng)光大先帝遺留下來(lái)的美德,振奮有遠(yuǎn)大志向的人的志氣,不應(yīng)當(dāng)隨便看輕自己,說(shuō)不恰當(dāng)?shù)脑挘灾掠诙氯藗冎倚牡剡M(jìn)行規(guī)勸的言路。
皇宮中和朝廷里的大臣,本都是一個(gè)整體,獎(jiǎng)懲功過(guò),好壞,不應(yīng)該有所不同。如果有做奸邪事情,犯科條法令和忠心做善事的人,應(yīng)當(dāng)交給主管的官,判定他們受罰或者受賞,來(lái)顯示陛下公正嚴(yán)明的治理,而不應(yīng)當(dāng)有偏袒和私心,使宮內(nèi)和朝廷獎(jiǎng)罰方法不同。
侍中、侍郎郭攸之、費(fèi)祎、董允等人,這些都是善良誠(chéng)實(shí)的人,他們的志向和心思忠誠(chéng)無(wú)二,因此先帝把他們選拔出來(lái)輔佐陛下。我認(rèn)為(所有的)宮中的事情,無(wú)論事情大小,都拿來(lái)跟他們商量,這樣以后再去實(shí)施,一定能夠彌補(bǔ)缺點(diǎn)和疏漏之處,可以獲得很多的好處。
將軍向?qū)櫍愿窈推沸猩屏脊ㄜ娛拢瑥那叭斡脮r(shí),先帝稱贊說(shuō)他有才干,因此大家評(píng)議舉薦他做中部督。我認(rèn)為軍隊(duì)中的事情,都拿來(lái)跟他商討,就一定能使軍隊(duì)團(tuán)結(jié)一心,好的差的各自找到他們的位置。
親近賢臣,疏遠(yuǎn)小人,這是西漢之所以興隆的原因;親近小人,疏遠(yuǎn)賢臣,這是東漢之所以衰敗的原因。先帝在世的時(shí)候,每逢跟我談?wù)撨@些事情,沒(méi)有一次不對(duì)桓、靈二帝的做法感到嘆息痛心遺憾的。侍中、尚書(shū)、長(zhǎng)史、參軍,這些人都是忠貞誠(chéng)實(shí)、能夠以死報(bào)國(guó)的忠臣,希望陛下親近他們,信任他們,那么漢朝的興隆就指日可待了。
我本來(lái)是平民,在南陽(yáng)務(wù)農(nóng)親耕,在亂世中茍且保全性命,不奢求在諸侯之中出名。先帝不因?yàn)槲疑矸荼拔ⅲ?jiàn)識(shí)短淺,降低身份委屈自己,三次去我的茅廬拜訪我,征詢我對(duì)時(shí)局大事的意見(jiàn),我因此十分感動(dòng),就答應(yīng)為先帝奔走效勞。后來(lái)遇到兵敗,在兵敗的時(shí)候接受任務(wù),在危機(jī)患難之間奉行使命,那時(shí)以來(lái)已經(jīng)有二十一年了。
先帝知道我做事小心謹(jǐn)慎,所以臨終時(shí)把國(guó)家大事托付給我。接受遺命以來(lái),我早晚憂愁嘆息,只怕先帝托付給我的大任不能實(shí)現(xiàn),以致?lián)p傷先帝的知人之明,所以我五月渡過(guò)瀘水,深入到人煙稀少的地方。現(xiàn)在南方已經(jīng)平定,兵員裝備已經(jīng)充足,應(yīng)當(dāng)激勵(lì)、率領(lǐng)全軍將士向北方進(jìn)軍,平定中原,希望用盡我平庸的才能,鏟除奸邪兇惡的敵人,恢復(fù)漢朝的基業(yè),回到舊日的國(guó)都。這就是我用來(lái)報(bào)答先帝,并且盡忠陛下的職責(zé)本分。至于處理事務(wù),斟酌情理,有所興革,毫無(wú)保留地進(jìn)獻(xiàn)忠誠(chéng)的建議,那就是郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的責(zé)任了。
希望陛下能夠把討伐曹魏,興復(fù)漢室的任務(wù)托付給我,如果沒(méi)有成功,就懲治我的罪過(guò),(從而)用來(lái)告慰先帝的在天之靈。如果沒(méi)有振興圣德的建議,就責(zé)罰郭攸之、費(fèi)祎、董允等人的怠慢,來(lái)揭示他們的過(guò)失;陛下也應(yīng)自行謀劃,征求、詢問(wèn)治國(guó)的好道理,采納正確的言論,深切追念先帝臨終留下的教誨。我感激不盡。
今天(我)將要告別陛下遠(yuǎn)行了,面對(duì)這份奏表禁不住熱淚縱橫,也不知說(shuō)了些什么。
《出師表》第一段的作用
《出師表》第一段分析天下形勢(shì),這樣寫(xiě)的作用是指出當(dāng)前形勢(shì),順便告誡君主,為下文自己的建議能被君王接受做鋪墊。表達(dá)作者內(nèi)心對(duì)國(guó)家的忠誠(chéng)與熱愛(ài),鞠躬盡瘁死而后已的精神。
第一部分是寓情于議,在談?wù)撔蝿?shì)、任務(wù)、治國(guó)方針和歷史經(jīng)驗(yàn)之中,貫穿著一條明顯的抒情線索,就是希望后主劉禪能夠繼承先帝遺志,完成“興復(fù)漢室”的大業(yè)。
因此一開(kāi)始就提到“先帝創(chuàng)業(yè)”,接著依次說(shuō)先帝對(duì)賢臣的“殊遇”、“簡(jiǎn)拔”賢臣的標(biāo)準(zhǔn)和論史時(shí)的“嘆息痛恨”,既表達(dá)了對(duì)先帝的崇拜、愛(ài)戴之情,又有激發(fā)劉禪效法先人的作用。
《出師表》出自西晉陳壽所著《三國(guó)志·諸葛亮傳》卷三十五。
節(jié)選原文:
先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠(chéng)危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報(bào)之于陛下也。誠(chéng)宜開(kāi)張圣聽(tīng),以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。
譯文:
先帝創(chuàng)業(yè)還沒(méi)有完成一半,就中途去世了。如今天下分為三國(guó),我們蜀漢國(guó)立困弊,這真是危急存亡的時(shí)刻啊。然而侍衛(wèi)臣僚在內(nèi)勤勞不懈,忠心的將士在外舍身忘死,這是因?yàn)樗麄冏纺钕鹊鄣奶厥舛饔觥O朐谀纳砩线M(jìn)行報(bào)答。您應(yīng)該廣泛聽(tīng)取臣下的意見(jiàn),以發(fā)揚(yáng)光大先帝遺留下的美德。激發(fā)志士的勇氣,不應(yīng)當(dāng)妄自菲薄。援引不恰當(dāng)?shù)钠┯鳎远氯已赃M(jìn)諫的道路。
擴(kuò)展資料
創(chuàng)作背景
蜀章武元年(221年),劉備稱帝,諸葛亮為丞相。蜀漢建興元年(223年),劉備病死,將劉禪托付給諸葛亮。諸葛亮實(shí)行了一系列比較正確的政治和經(jīng)濟(jì)措施,使蜀漢境內(nèi)呈現(xiàn)興旺景象。為了實(shí)現(xiàn)全國(guó)統(tǒng)一,諸葛亮在平息南方叛亂之后,于建興五年(227年)決定北上伐魏,擬奪取魏的長(zhǎng)安,臨行之前上書(shū)后主,即這篇《出師表》。
作品鑒賞
《出師表》以懇切的言辭,針對(duì)當(dāng)時(shí)的局勢(shì),反復(fù)勸勉劉禪要繼承先主劉備的遺志,開(kāi)張圣聽(tīng),賞罰嚴(yán)明,親賢遠(yuǎn)佞,以完成“興復(fù)漢室”的大業(yè),表現(xiàn)了諸葛亮“北定中原”的堅(jiān)強(qiáng)意志和對(duì)蜀漢忠貞不二的品格。
上半部分,分析當(dāng)時(shí)不容懈怠的政治形勢(shì),闡述開(kāi)張圣聽(tīng)、內(nèi)外同法、親信賢良的必要性和迫切性,希望后主勵(lì)精圖治,迅速改變龜縮于西南一隅的被動(dòng)局面;下半部分,回顧自己的一生經(jīng)歷,緬懷先帝“三顧茅廬”的知遇之恩,表明此次北伐務(wù)求成功的雄心壯志。
由于此文是奏章,內(nèi)容是諸葛亮出師伐魏前向劉禪陳述意見(jiàn),提出修明政治的主張,因此全文以議論為主。由于諸葛亮要讓劉禪知道創(chuàng)業(yè)的艱難,激勵(lì)他立志完成先帝未竟的大業(yè),因而文中兼敘了自己的身世和追隨先帝的原因以及以身許國(guó)的經(jīng)過(guò)。
又由于諸葛亮對(duì)劉氏父子無(wú)限忠誠(chéng),披肝瀝膽相待,因而言詞充滿著殷切期望之情。全文既曉之以理,又動(dòng)之以情。具體地說(shuō),前部分重在曉之以理,后部分重在動(dòng)之以情。總的是以議論為主,融以敘事和抒情。全篇文字從作者肺腑中流出,析理透辟,真情充溢,感人至深。
此文的語(yǔ)言最顯著的特點(diǎn)是率直質(zhì)樸,表現(xiàn)懇切忠貞的感情。前人特別指出在六百余字的篇幅里,先后十三次提及“先帝”,七次提到“陛下”。“報(bào)先帝”“忠陛下”思想貫穿全文,處處不忘先帝“遺德”“遺詔”,處處為后主著想,期望他成就先帝未竟的“興復(fù)漢室”的大業(yè)。
參考資料來(lái)源:百度百科--出師表
關(guān)于出師表為什么說(shuō)臣亮言和出師表中進(jìn)盡忠言的意思的介紹到此就結(jié)束了,不知道你從中找到你需要的信息了嗎 ?如果你還想了解更多這方面的信息,記得收藏關(guān)注本站。
版權(quán)聲明:本站發(fā)布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。