什么見魚燈 見漁燈是哪首古詩
本篇文章給大家談談什么見魚燈,以及見漁燈是哪首古詩對應的知識點,希望對各位有所幫助,不要忘了收藏本站喔。
《舟夜書所見》古詩翻譯
《舟夜書所見》作者是清朝文學家查慎行。下面是我為你帶來的 《舟夜書所見》古詩翻譯,歡迎閱讀。
舟夜書所見
月黑見漁燈,孤光一點螢。
微微風簇浪,散作滿河星。
【前言】
《舟夜書所見》是一首五言絕句,詩人通過對自然景色細致的觀察,運用動靜結合的方法,展示了一幅美麗的河上夜景,抒發了詩人對自然之美的興奮之情。
【注釋】
①孤光:孤零零的燈光
②簇:擁起
【翻譯】
漆黑的夜晚,一盞漁燈閃現在河面上。那盞漁燈的光亮就像螢火蟲似的,靜靜地映在河面上。一陣微風吹來,河面漾起層層細浪。原來像螢火蟲那樣的一點光亮散開了,變成了無數顆星星,在河面閃動。
【鑒賞】
這首詩好似一幅速寫,作者抓住了那倒映在水中的漁火化作滿天星星的片刻,幾筆勾勒,立即捕捉住了這轉瞬即逝的'景物。這首詩又好似一幅木刻,在漆黑的背景之上,亮出一點漁火,黑白對比,反差特別鮮明。
前兩句是靜態描寫,把暗色和亮色聯系在一起,顯得形象鮮明。
第一句“月黑見漁燈”,“月黑”兩字很有特色。這是一個有月亮的夜晚,月亮卻沒有光,人們見到的只是月亮的輪廓和黑影。“見漁燈”的這個“見”,是不見中的“見”,寫的是視像,有突然發現的意思。因為月黑無光,河面也黑沉沉的,突然見到河中的一盞漁燈,格外引人注目。
第二句“孤光一點螢”,寫如豆燈光像江岸邊一點螢火,是意中之象,描寫漁燈的形象。河面幽黑,只有孤零零的一點燈光閃爍著,仿佛是一只螢火蟲在原野里發出微弱的光。“孤”表現了環境的寂寞、單調,寄寓著一定的感情色彩。一種茫然無奈的情感襲上詩人的心頭。
后兩句為動態描寫。不難想象,當詩人見到微風騰起細浪,燈影由一點散作千萬這動人一幕的時候,心情是何等地興奮。
第三句“微微風簇浪”拋開了燈光,一轉而寫夜風。微風從河面陣陣吹來,河水嘩嘩作響,輕輕的掀起浪花。這句寫聽覺為下句張目。“微微”二字又體現了風是如此的小,“簇”說明了就算是微風也能掀起一簇簇的浪花。渲染了一種寧靜舒適的氣氛。
第四句“散作滿河星”猶如天外奇峰,劈空而來。那如螢的孤光,剎那間似乎變成萬船燈火,點綴河中,又如風吹云散,滿天明星,倒映水中,使這靜謐的黑夜,單調的河面出現了意想不到的壯觀。風吹浪起,簇起的每朵浪花,都把那如螢般的燈光攝進水中,有多少浪花,就有多少燈光。同時此句的描寫為詩詞增添了畫面感,使枯燥無趣的文字能幻化出美麗浪漫帶有一絲絲的安逸寧靜的景象,使詩人流連其中。
月黑見漁燈 古詩怎么讀?
zhōu yè shū suǒ jiàn
舟 夜 書 所 見
zhā shèn xíng
查 慎 行
yuè hēi jiàn yú dēnɡ ,ɡū ɡuānɡ yì diǎn yínɡ 。
月 黑 見 漁 燈 ,孤 光 一 點 螢 。
wēi wēi fēnɡ cù lànɡ ,sàn zuò mǎn hé xīnɡ 。
微 微 風 簇 浪 ,散 作 滿 河 星 。
月黑見漁燈全詩
《舟夜書所見》:月黑見漁燈,孤光一點螢。微微風簇浪,散作滿河星。
白話譯文:漆黑之夜不見月亮,只見那漁船上的燈光,孤獨的燈光在茫茫的夜色中,像螢火蟲一樣發出一點微亮。微風陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開,河面好像撒落無數的星星。
《舟夜書所見》是清代詩人查慎行創作的一首五言絕句。此詩前兩句寫黑夜舟中見漁燈,茫茫黑夜只有河中一盞漁燈,明暗鮮明且顯得神秘、深沉;后兩句寫孤燈倒影的美景,微風吹起波浪,燈影隨即散開像散落在滿河的星星。
擴展資料:
這首詩描繪了一幅奇異美妙的河上夜景。雖然此詩只有二十字,卻體現了詩人對自然景色細微的觀察力。
“月黑見漁燈”,“見”寫的是視像,有突然發現的意思。因為月黑無光突然見到河中的一盞漁燈,所以格外引人注目。
“孤光一點螢”,寫如豆燈光像江岸邊一點螢火,是意中之象,描寫漁燈的形象。“孤”表現了環境的寂寞、單調,寄寓著一定的感情色彩。一種茫然無奈的情感襲上詩人的心頭。
舟夜書所見古詩及譯文
《舟夜書所見》的原文:月黑見漁燈,孤光一點螢。微微風簇浪,散作滿河星。譯文:無月的黑夜里,河面只有漁船上孤零零的燈光像螢火一樣閃爍。微風拂過,水面上泛起層層波瀾。燈火散落河中,好似繁星灑落在人間。
賞析
《舟夜書所見》描繪了夏夜里江邊安逸寧靜的景象。首句“月黑見漁燈”寫一個晚上的黑寂。只有漁船上一盞圍燈,孤零零閃著螢火蟲一樣微弱的光。第二句“孤光一點螢”,寫如豆燈光像江岸邊一點螢火,是意中之象,描寫漁燈的形象。后兩句“微微風簇浪,散作滿河星”為動態描寫,由靜入動,描繪出一個十分生動神奇的畫面。全詩構成一幅獨特而又令人神往的舟夜漁火圖,使讀者得到一種精神上的愉悅和滿足。
作者介紹
查慎行(1650~1727) 清代詩人,當代著名作家金庸先祖。初名嗣璉,字夏重,號查田;后改名慎行,字悔余,號他山,賜號煙波釣徒,晚年居于初白庵,所以又稱查初白。
因弟查嗣庭訕謗案,以家長失教獲罪,被逮入京,次年放歸,不久去世。查慎行詩學東坡、放翁,嘗注蘇詩。自朱彝尊去世后,為東南詩壇領袖。著有《他山詩鈔》。
什么黑見漁燈什么光一點螢
月黑見漁燈,孤光一點螢。出自清代查慎行的《舟夜書所見》。
原文:
月黑見漁燈,孤光一點螢。
微微風簇浪,散作滿河星。
譯文及注釋:
夜黑了,見不到一點月光,漁船上孤零零的燈光好像微弱的螢火蟲的光芒,微風吹起了細細的波浪,由于水波動蕩,映在水面上的燈光好像化成了許多閃耀的星星。
注釋 ①書∶這里作動詞用,是寫、記的意思。 ②螢∶螢火蟲。這里比喻燈光像螢火蟲一樣微弱。
賞析:
雖然詩歌只有二十字,但卻體現了詩人對自然景色細微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什么的,然而因為有一點微風,遠處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的哲理。
查慎行(1650~1727) 清代詩人,當代著名作家金庸先祖。初名嗣璉,字夏重,號查田;后改名慎行,字悔余,號他山,賜號煙波釣徒,晚年居于初白庵,所以又稱查初白。海寧袁花(今屬浙江)人。
擴展資料:
此詩前兩句寫黑夜舟中見漁燈,茫茫黑夜只有河中一盞漁燈,明暗鮮明且顯得神秘、深沉;后兩句寫孤燈倒影的美景,微風吹起波浪,燈影隨即散開像散落在滿河的星星。全詩純用白描,以大景襯小景,以暗景襯亮景,刻畫細膩,生動形象。
前兩句寫黑夜舟中見漁燈,是靜態描寫,把暗色和亮色聯系在一起,顯得形象鮮明。“月黑見漁燈”,“見”寫的是視像,有突然發現的意思。因為月黑無光突然見到河中的一盞漁燈,所以格外引人注目。
“孤光一點螢”,寫如豆燈光像江岸邊一點螢火,是意中之象,描寫漁燈的形象。“孤”表現了環境的寂寞、單調,寄寓著一定的感情色彩。一種茫然無奈的情感襲上詩人的心頭。
后兩句為動態描寫,寫孤燈倒影的瞬間美景。“微微風簇浪”,拋開了燈光,一轉而寫夜風。“微微”二字又體現了風是如此的小,“簇”說明了就算是微風也能掀起一簇簇的浪花。渲染了一種寧靜舒適的氣氛。
“散作滿河星”,“散”字是此詩的詩眼。“散”字寫出了漁燈倒影在水上,微風一吹,零零散散地散在水面上,給人一種畫面感。把作者所見到的景象逼真地反映出來,讀者有身臨其境之感。
月黑見漁燈,孤光一點螢。全詩翻譯賞析及作者出處
1 月黑見漁燈,孤光一點螢。
出自清代查慎行的《舟夜書所見》
月黑見漁燈,孤光一點螢。
微微風簇浪,散作滿河星。
1 月黑見漁燈,孤光一點螢賞析
這首詩好似一幅速寫,作者抓住了那倒映在水中的漁火化作滿天星星的片刻,幾筆勾勒,立即捕捉住了這轉瞬即逝的景物。這首詩又好似一幅木刻,在漆黑的背景之上,亮出一點漁火,黑白對比,反差特別鮮明。
前兩句是靜態描寫,把暗色和亮色聯系在一起,顯得形象鮮明。
第一句“月黑見漁燈”,“月黑”兩字很有特色。這是一個有月亮的夜晚,月亮卻沒有光,人們見到的只是月亮的輪廓和黑影。“見漁燈”的這個“見”,是不見中的“見”,寫的是視像,有突然發現的意思。因為月黑無光,河面也黑沉沉的,突然見到河中的一盞漁燈,格外引人注目。
第二句“孤光一點螢”,寫如豆燈光像江岸邊一點螢火,是意中之象,描寫漁燈的形象。河面幽黑,只有孤零零的一點燈光閃爍著,仿佛是一只螢火蟲在原野里發出微弱的光。“孤”表現了環境的寂寞、單調,寄寓著一定的感情色彩。一種茫然無奈的情感襲上詩人的心頭。
后兩句為動態描寫。不難想象,當詩人見到微風騰起細浪,燈影由一點散作千萬這動人一幕的時候,心情是何等地興奮。
第三句“微微風簇浪”拋開了燈光,一轉而寫夜風。微風從河面陣陣吹來,河水嘩嘩作響,輕輕的掀起浪花。這句寫聽覺為下句張目。“微微”二字又體現了風是如此的小,“簇”說明了就算是微風也能掀起一簇簇的浪花。渲染了一種寧靜舒適的氣氛。
第四句“散作滿河星”猶如天外奇峰,劈空而來。那如螢的孤光,剎那間似乎變成萬船燈火,點綴河中,又如風吹云散,滿天明星,倒映水中,使這靜謐的黑夜,單調的河面出現了意想不到的壯觀。風吹浪起,簇起的每朵浪花,都把那如螢般的燈光攝進水中,有多少浪花,就有多少燈光。同時此句的描寫為詩詞增添了畫面感,使枯燥無趣的文字能幻化出美麗浪漫帶有一絲絲的安逸寧靜的景象,使詩人流連其中。
全文翻譯
漆黑之夜不見月亮,只見那漁船上的燈光,孤獨的燈光在茫茫的夜色中,象螢火蟲一樣發出一點微亮。
微風陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開,河面好象撤落無數的星星。
注釋
①孤光:孤零零的燈光。
②簇:擁起。
1 月黑見漁燈,孤光一點螢作者簡介
查慎行(1650~1727) 清代詩人,當代著名作家金庸先祖。初名嗣璉,字夏重,號查田;后改名慎行,字悔余,號他山,賜號煙波釣徒,晚年居于初白庵,所以又稱查初白。海寧袁花(今屬浙江)人。康熙四十二年(1703)進士;特授翰林院編修,入直內廷。五十二年(1713),乞休歸里,家居10余年。雍正四年(1726),因弟查嗣庭訕謗案,以家長失教獲罪,被逮入京,次年放歸,不久去世。查慎行詩學東坡、放翁,嘗注蘇詩。自朱彝尊去世后,為東南詩壇領袖。著有《他山詩鈔》。
END,本文到此結束,如果可以幫助到大家,還望關注本站哦!
版權聲明:本站發布此文出于傳遞更多信息之目的,并不代表本站贊同其觀點和對其真實性負責,請讀者僅作參考,并請自行核實相關內容。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。